Hide and Seek
Where are we
我們身處何處
What the hell is going on
到底是怎麼回事
The dust has only just began to fall
空氣中的塵埃慢慢下落
Crop circles in the carpet sinking feeling
地毯上麥圈感覺正在下沉
Spin me around again and rub my eyes
讓我暈頭轉向
This cant be happening
這絕對不可能發生
When busy streets a mess with people
當街上人潮擁擠
would stop to hold their heads heavy
意志昏沉的人們會不會停下匆匆的腳步
Hide and seek
躲藏與找尋
Trains and sewing machines?
火車與縫紉機
All those years they were here first
許多年以來他們曾來過這裡
Oily marks appear on walls
牆上斑駁的塗鴉
Where pleasue moments hung before
從前的歡樂時光何處找尋
The takeover the sweeping insensitivity of this
你漠不關心(指綁架犯)
Still life
依然活著
Hide and seek
躲藏與找尋
Trains and sewing machines
火車與縫紉機
Oh you wont catch me around here
你不會在這找到我
Blood and tears they were here first
血與淚他們是這裡的主宰
Hmm what you say
你說
Oh that you only meant well
你是好意的
well of course you did
當然
Hmm what you say
你說
Hmm that its all for the best of course it is
這一定是最好的
Hmm what you say
你說
That its just what we need you decided this
你所決定的正是我們所需要的
Hmm what you say
你說
What did she say
她說了什麼
Ransom notes keep falling at your mouth
出自你口的勒索信
Mid-sweet talk news***** word cut outs
被新聞裡的花言巧語所掩飾
Speak no feeling no i dont believe you
說話冷漠無情我不相信你
You dont care a bit you dont care a bit
你毫不在乎毫不在乎
Ransom notes keep falling at your mouth
出自你口的勒索信
Mid-sweet talk news***** word cutouts
被新聞裡的花言巧語所掩飾
Speak no feeling no i dont believe you
說話冷漠無情我不相信你
You dont care a bit you dont care a bit
你毫不在乎毫不在乎
You dont care a bit....
毫不在乎