Demons
My heart is weak
我的心任你擺佈虛弱不堪
Tear it down piece by piece
你面無表情慢慢將它撕成碎片
Leave me to think
留我一人於暗夜中孤身思索
Deep in my structure, I think I still love her
在我的內心深處我想我還愛著她
But I need some sleep
但我需要一些喘息空間來休息
You've taken my breath away
你讓我難以呼吸
Now I want to breathe
現在我想要重獲新生
'Cause I cannot see, what you can see
因為我不能輕易察覺你的所有細膩感受
So easily
你能夠輕而易舉地讓我絕望
I thought my demons were almost defeated
我曾以為內心的惡魔已被擊敗不再存活
But you took their side and you pulled them to freedom
但你站在了它們一邊將我內心的黑暗自由地釋放出來
I kept your secrets and I thought that you would do the same
我對你的秘密守口如瓶還曾天真以為你也如此
Leave me in peace
萬籟俱靜只留我一人於平靜中醉死
Caught in my memories
被回憶困住思緒萬千
Lost underneath
在過往裡迷失自我
Deep in my structure, I feel a rupture
在我的內心深處我感受到了我們的聯結已經斷裂
From where she should be
那個位置應當是屬於她的
You've taken my breath from me
你讓我難以呼吸
Now I want to breathe
現在我想要重獲新生
'Cause I cannot see, what you can see
因為我不能輕易察覺你的所有細膩感受
So easily
你能夠輕而易舉地讓我絕望
I thought my demons were almost defeated
我曾以為內心的惡魔已被擊敗不再存活
But you took their side and you pulled them to freedom
但你站在了它們一邊將我內心的黑暗自由地釋放出來
They know my secrets and won't let me go, won't let me go
內心的惡魔知道我所有的陰暗秘密它不會讓我掙脫束縛走向自由
I thought my demons were almost defeated
我曾以為內心的惡魔已被擊敗不再存活
But you took their side and you pulled them to freedom
但你站在了它們一邊將我內心的黑暗自由地釋放出來
I kept your secrets and I thought that you would do the same
我對你的秘密守口如瓶還曾天真以為你也如此
I thought my demons were almost defeated
我曾以為內心的惡魔已被擊敗不再存活
But youtook their side and you pulled them to freedom
但你站在了它們一邊將我內心的黑暗自由地釋放出來
They know my secrets and won't let me go, won't let me go
內心的惡魔知道我所有的陰暗秘密它不會讓我掙脫束縛走向自由
I thought my demons were almost defeated
我曾以為內心的惡魔已被擊敗不再存活
But you took their side and you pulled them to freedom
但你站在了它們一邊將我內心的黑暗自由地釋放出來
I kept your secrets and I thought that you would do the same
我對你的秘密守口如瓶還曾天真以為你也如此