To heal me in a time when I down
請在我沮喪時伸出援手
Even just your voice
你的聲音亦是良藥
If it's you,then all okay
只要是你,一切都好
I just need your presence
我只是想看到你
I just need you to stay
想讓你留下來
Here with me in the cold night
在這漫漫寒夜陪著我
To heal me in a time when I down
請在我沮喪時伸出援手
Even just your voice
你的聲音亦是良藥
If it's you,then all okay
只要是你,一切都好
I just need your presence
我只是想看到你
I just need you to hug me
想要一個擁抱
With your deep voice around my ears
當你深沉的嗓音在我耳邊徘徊
To hold my hands with a sound of your words
一字一句,流轉指間
To calm me down when an anger starts to built
怒氣將生,已被熄滅
I need your presence
我想看到你
A smile of you appears in my head
你的笑容此時已浮現在我腦海中
When the evening comes
夜幕降臨
A melody of sad and flowers join them to tied
一段悲喜交加的旋律將我緊緊捆綁
I need you,like I need my blue
對我來說,你和悲傷一樣不可或缺
And when it strikes at 12,I cry to you
午夜零點時分,我對著你哭泣
I just need you to hum
而你只需輕聲哼唱
For me while I'm asleep
在我沉睡時
To say some things I had feel
說些能讓我提神的話吧
Then all your voice be a medicine to me
你的聲音就是解藥
I won't feel dizzy,if you're here with me
有你在身邊,我將不再昏昏沉沉