後期: Dirty Kiss/李皓月
Voice:
Dirty kiss on the track
(Dirty Kiss 在這個伴奏上)
From jnc bottom
(從JNC廠牌最底層開始)
You All Ready know bro ?
開始了兄弟們
For Real talk
(真正的話)
dont need any more time to introduce myself
不用再花時間自我介紹了
I Should be one love for one time
(我應該在這個時間拿出真正的愛屬於hiphop)
in swimming pool(在游泳池)
看著即將落日sunlight(日光)
hiphop曾經帶給我快樂也曾經帶給我傷害
有多少日夜在自己做的音樂里面哭泣
其中包含著傷痛還有我的那些經歷
形式的改變讓你淡忘那些名氣
你對它一如既往的熱愛還要做的精細
穿越了星際有些狀態不可迴避也被聽膩
所以你必須硬著頭皮開闢出你的天地
在我的世界當中
不但要活的出眾
別忘了你的初衷
說唱是用來歌頌
才來把麥克風握在手中
唱著我想唱的
在內心深處的孤獨其實我才是流浪者
這些話不需要經過太多的修飾
度過了春夏秋冬又迎來了秋日
我丟失我的生活眾所周知
滿載著人們在高速公路上面消失
Thats my life I work hard for everyday
(這就是我的生活我努力在每一天)
就算有一天你也會變成Money tree(搖錢樹)
Try to find yourself. find you life.
(試著尋找你自己.找到你的初衷)
Try to feel the bass
(試著找到你的方式)
你還有你的friends(朋友) 還有anyway(更多路)
Thats my life I work hard for everyday
(這就是我的生活我努力在每一天)
就算有一天你也會變成Money tree(搖錢樹)
Try to find yourself. find you life .
(試著尋找你自己.找到你的初衷)
Try to feel the bass
(試著找到你的方式)
你還有你的friends(朋友) 還有anyway(更多路)
當我的情緒開始變的慌張
站在台上甚至歌詞被遺忘
大腦中出現著一層層的迷障
直到浮現了那些tupac和bigge的遺像啊!
註解:tupac biggie 是史上最偉大的說唱歌手
我已經忘了自己who I am (我是誰)
跟隨著大眾做的音樂只會like sh*t (更糟糕)
我不想再聽娘炮的flow和那些trap gay(假的)
我只想do myself on my way
(我只想做我自己在我的路上)
its bad day
(這樣糟糕的一天)
把他們全都都歸類為faker(冒牌貨)
有多少rapper想把妹子*了
這遊戲沒什麼規則
百分之80的rapper是吹的
像back up 互相在配合
為何?什麼是對的
什麼是錯的反正他們都是這麼做的
或許他們沒有經歷過挫折
很快就能獲得
還沒進化完畢就想破殼
lil bird 在我的面前你還是最脆弱的
我經過了我經過了所謂的過程
Thats my life I work hard for everyday
(這就是我的生活我努力在每一天)
就算有一天你也會變成Money tree(搖錢樹)
Try to find yourself. find you life
(試著尋找你自己,找到你的初衷)
Try to feel the bass
(試著找到你的方式)
你還有你的friends(朋友) 還有anyway(更多路)
Thats my life I work hard for everyday
(這就是我的生活我努力在每一天)
就算有一天你也會變成Money tree(搖錢樹)
Try to find yourself. find you life
(試著尋找你自己,找到你的初衷)
Try to feel the bass
(試著找到你的方式)
你還有你的friends(朋友) 還有anyway(更多路)
Thats my life I work hard for everyday
(這就是我的生活我努力在每一天)
就算有一天你也會變成Money tree(搖錢樹)
Try to find yourself. find you life
(試著尋找你自己,找到你的初衷)
Try to feel the bass
(試著找到你的方式)
你還有你的friends(朋友) 還有anyway(更多路)
Thats my life I work hard for everyday
(這就是我的生活我努力在每一天)
就算有一天你也會變成Money tree(搖錢樹)
Try to find yourself. find you life
(試著尋找你自己,找到你的初衷)
Try to feel the bass
(試著找到你的方式)