中文原唱:小杜_Martian
どうやって こうやって
要怎麼做?就這麼做
また ほら 君(きみ)と話(はな)そうか?
嗯...現在還能和你說話吧?
あれだってこれだって
那樣也好,這樣也好
今(いま)すぐ気付(きづ)いてくれ
真希望現在你能快點覺察到我
僕(ぼく)は君(きみ)の惑星(プラネット)回(まわ)り続(つづ)けて
我是一顆不停地圍繞你轉動的行星
いつも君(きみ)のそばで
我本會一直在你的身邊
黒點(ほくろ)數(かぞ)えてたけれど
即使只是細數你的小缺點
サヨナラなんてないよ...
不要說再見...
今日(きょう)から軌道(みち)を外(はず)れんだ
今天我要開始偏離你的軌道
最後(さいご)まで見(み)送(おく)ってよ
目送你,直到最後
永遠(えいえん)に離(はな)れてくんだ
因為我將要永遠與你分離
ラララ...
啦啦啦
是你嗎你不在了對嗎
沉默太陽就這樣落下
聽得清嗎聽不清啊好吧
我說我祝福你和他
單向暗戀總是該卑微
但好像也沒不對
仍然可以注視你後背
就保持這種狀態不用般配
那就這樣揮揮手再見吧
我離開你的軌道沒有回答
人總是該分開的別害怕
你偶爾回頭不遠處會有燈塔
如果人都是這樣長大
請你最後再回頭再看看我
我們相遇在某個午後
當時溫柔笑的你遠遠揮手
如果最後連擁抱也沒有
那就揮揮手就此別過了吧
啦啦啦