nothing tome now
Once i did hold you in the palm of my hand
曾經,我將你輕輕捧在手心
Light as a feather or a grain of sand
你輕如鴻毛,像一粒細沙
I'd never leave you for heather
我不會音為希瑟離開你
But i might leave for the band
但可能為了樂隊離開你
That's nothing to you now
對你來說毫無意義
That's nothing to you now
對你來說毫無意義
That's nothing to you now
對你來說毫無意義
Now that you have everything
你已擁有一切
Then i met someone just blowing around in some breeze
隨後,我遇到一個人,在風中四處飄蕩
Gave herself to me completely
完全投入我的懷抱
Whole and half japanese
她是個日本混血兒
You can have everything in this world that you like
只要喜歡,你可以擁有世界上的一切
But you can't do all that you please
但你不能隨心所欲做自己喜歡做的事
That's nothing to you now
對你來說毫無意義
That's nothing to you now
對你來說毫無意義
That's nothing to you now
對你來說毫無意義
Now that you have everything
你已擁有一切
We can't change each other
我們無法改變彼此
Always be who we are
我們總是扮演好自己的角色
I'm so tired of fighting
我厭倦了拼搏
So from now on let's just spar
現在,我們就來一場較量
And if you find me confusing
如果你發現我變得困惑
Well you can find me at some bar
那我一定在某個酒吧
That's nothing to me now
對我來說毫無意義
That's nothing to me now
對我來說毫無意義
That's nothing to me now
對我來說毫無意義
Now that i have everything
我已擁有一切