Call me K I G G A
So I can get drunk and smoke weed all day
It dont Matter if you lonely baby
You need a thug in your life
Cause busters aint lovin you right
I wanna be the K I G G A
So I can get drunk and smoke weed all day
It dont Matter if you lonely baby
You need a thug in your life
Cause busters aint lovin you right
還記得消極曾經籠罩著我的感受
漸漸的怨恨周圍一切想與他戰鬥
看著鏡子中的自己就像個野獸
那耳機裡的節奏促使我想要決鬥
gangsta rap from 2pac的歌老唱
為了被誤解的詞也忘了打了多少仗
來自社會的威脅八英里
要錢不要命的要領牢記於心就不能稱為笑柄
不要叫醒驕傲的心
蝴蝶的效應得到了教訓所以才這麼惜字如金
到瞭如今聽到福音也得到了拯救
上帝張開的雙手祂一直在等候
不想再抱怨對待考驗做出悼念
對於所有傷害過的人在這裡說聲抱歉
為了歉意做出反省在這一刻為曾缺失的愛來彌補犯下的錯
Call me K I G G A
So I can get drunk and smoke weed all day
It dont Matter if you lonely baby
You need a thug in your life
Cause busters aint lovin you right
I wanna be the K I G G A
So I can get drunk and smoke weed all day
It dont Matter if you lonely baby
You need a thug in your life
Cause busters aint lovin you right
正所謂一念天堂一念地獄
一面堅強一面抑鬱
一面在宣揚內一片的綠地
在遺憾中牽強的回憶
曾經局限的記憶
寓言的寓意
必然的定義
那必然是硬幣
既然是勝利那就贏得漂亮點吧我的哥們我給你最真誠的敬意
在心裡的話跟著伴奏說出
有直接有隱喻又清楚又模糊
有峰迴路轉配著抑揚頓挫
沒什麼不敢面對著所有的困惑
我們需要振作面對一片死寂
繞了一圈以後又重歸此地
對於仇恨的理解也不用太仔細
我們是為愛生的也為愛而死去
Call me K I G G A
So I can get drunk and smoke weed all day
It dont Matter if you lonely baby
You need a thug in your life
Cause busters aint lovin you right
I wanna be the K I G G A
So I can get drunk and smoke weed all day
It dont Matter if you lonely baby
You need a thug in your life
Cause busters aint lovin you right