Journey
Well I know now if I knew back then
好吧,現在我知道瞭如果回到當初
Ill probably make all the same mistakes again
我可能還會犯同樣的錯誤
Cause all these lessons that I learnt
這是我學到了所有的教訓
Every bridge I have to burn
我要破釜沉舟
Though it hurt, it turned me into a better man
雖然很痛,但會讓我變成了一個更好的人
A better man
讓我變成了一個更好的人
So I keep my eyes on the road ahead
所以我一直專注前面的路
Through the pass it tends to twist and bend
儘管通過它會艱難險阻
Every time I fell behind
每次我懈怠落後時
You stay by my side
你一直待在我身邊
I know that Ill survive
所以我知道我能活下來
Because youre with me on this journey
因為這段歷程中你陪著我
If our world goes up in flames
如果我們的世界著火了
If we fall well get back up inside again
如果我們摔倒了,我們會再爬起前行
Cause were together on this journey
因為這段歷程我們緊密相連
So I keep my eyes on the road ahead
所以我一直專注前面的路
Though the pass sometimes I fear to trek
儘管有時我害怕跋涉
Every time I fell behind
每次我懈怠落後時
You stay by my side
你一直待在我身邊
I know that Ill survive
所以我知道我能活下來
Cause you were with me on this journey
因為這段歷程中你陪著我
If our world goes up in flames
如果我們的世界著火了
If we fall well get back up inside again
如果我們摔倒了,我們會再爬起前行
Cause were together on this journey
因為這段歷程我們緊密相連