First Flight (feat. Travis Graham)
In a moment Ill be gone, leave it all behind
我馬上就要走了把一切都拋在腦後
Now I dont know how long - so this is my goodbye
我不知道還有多久所以這是我的告別
Maybe once ill see your face, maybe once you will see mine
或許我會遇見你或許你會遇見我
Falling away my fears erased, this is my time
我的恐懼消失了現在是時候了
This is my flight - Im moving on
這是我的航班我該走了
Hello - greetings from my mind state
你好來自我心靈的問候
Parked by the signs that derives from this fine place
停在這個美麗的地方
Theyre telling me that Im late cause I was on a blind date with destiny
他們告訴我我遲到了因為我和命運無緣
On a planet call it my space
在我的“空間”的星球上
Hey - Ive been stuck here for a minute
嘿我被困在這裡一分鐘了
My self esteem is gone and ive been trying to relive it
我的自尊消失了我一直試著重新生活
Is you see it - could you give it, if its hurt - could you kiss it
你看見它了嗎你能給它嗎如果它受傷了你能吻它嗎
Cause i never gave it time - to tell it it could do it
因為我從來沒有給它時間告訴它它能做到
Or to pat it on the back when it came back to me shattered
或者拍它的背當它破碎地回到我身邊
From the classroom and the chatters from the bullys did it matter?
從教室裡從鬥牛士口中這有關係嗎?
I really wish i did i admit i wasnt thinking
我真希望我這麼做了我承認我沒在想什麼
But Im generally sensitive to knowing all my feelings
但我通常很敏感地知道自己的感受
Now Im really feeling low they telling me to go
現在我真的感覺很低落他們要我去
And Im losing all control feeling kinda slow
我失去了控制感覺有點低落
So Im putting on my shoes while i tie it really tight
所以我穿鞋的時候係得很緊
Time to say goodnight cause Im ready for this flight
該說晚安了因為我已經為這次航班做好了準備
In a moment Ill be gone, leave it all behind
我馬上就要走了把一切都拋在腦後
Now I dont know how long - so this is my goodbye
我不知道還有多久所以這是我的告別
Maybe once ill see your face, maybe once you will see mine
或許我會遇見你或許你會遇見我
Falling away my fears erased, this is my time
我的恐懼消失了現在是時候了
This is my flight - im moving on
這是我的航班我該走了
Im taking off - the stars are getting closer
我要起飛了星星越來越近了
I could see a stage and a place to put the posters
我可以看到一個舞台和一個放置海報的地方
They zooming on my face and they told me strike a pose
他們把我的臉放大讓我擺個姿勢
Pre-selected all my clothes, fit me in a mold
先選擇我所有的衣服找一個適合我的模子
So i wouldnt be a risk and my disc will sell out quicker
這樣我就不會有風險了我的光盤很快就會賣光
So they handed me this liquor - told me take a swisher
他們給了我這杯酒告訴我喝一杯
And to take another step walking closer to the edge
再向邊緣走一步
Start fillin up my head, but Im really not impressed
抬起頭來但我真的不以為然
Never have i ever been a robot or a puppet
我從來沒有做過機器人或木偶
When i write a song i love it - mainly cause Im honest
當我寫一首歌時我喜歡它主要是因為我是誠實的
And i promised to myself and to the people who would listen
我向自己和那些願意傾聽的人承諾
That Im representing YOU, we the rebels of the system
我代表著你我們的反叛者
We could use it as a tool - music is a jewel
我們可以把它當作工具音樂是珍寶
So they force it down our throats - treat us like a fool
所以他們強迫我們嚥下去像對待傻瓜一樣對待我們
Thinking we would listen if the rhythms sounding right
認為如果節奏聽起來正確我們就會傾聽
But Im here to take a stand - better yet to takea flight
但我來這裡是為了表明立場最好還是坐飛機
In a moment Ill be gone, leave it all behind
我馬上就要走了把一切都拋在腦後
Now I dont know how long - so this is my goodbye
我不知道還有多久所以這是我的告別
Maybe once ill see your face, maybe once you will see mine
或許我會遇見你或許你會遇見我
Falling away my fears erased, this is my time
我的恐懼消失了現在是時候了
This is my flight - im moving on
這是我的航班我該走了
--- www.LRCgenerator.com ---
www.LRCgenerator.com