잘지내니 보고 싶었어
你過得好嗎?好想見你
할말이있어니가이노랠
有要說的話,這首歌
꼭듣게됐음좋겠어
一定要讓你聽到就好了
一整天因為頭痛
하루종일두통때문에
沉醉在藥的氣味中
약기운에취해
暈倒似的,暈倒似的,我又要忍受才行
쓰러질듯 쓰러질듯난또참아야돼
一整天期盼著你的照片和回憶
하루종일그대사진과추억에기대
摔倒似的,摔倒似的,我又要忍受才行
넘어질듯넘어질듯난또참아야돼
如果累病了,我要做有你的夢
몸살을앓으면난너의꿈을꿔
渾身變得麻痺似的,每個關節都刺痛
온몸에마비된듯마디마디저려
我需要你回來
I need you come back
回到我的生命中
back it to my life
拜託你回來
내게와줘제발
待在我身旁
stay by my side
多少次徬徨
몇번이나해메고
多少次又徘徊
또몇번이나맴돌고
再次回到原地
제자리로다시돌아와
惆悵地悲傷
서글프게아프고
皮膚乾涸了
피부에말라붙은
我的淚痕
내눈물자국 들
抹去似的,抹去似的
지워질듯지워질듯
我又要忍受才行
난또참아야돼
偶爾聽到你的名字
가끔니 이름
你的消息時,每次
너의소식이들릴때마다
想要忘卻手指尖背出又放棄的號碼
손끝이외워버린번호를잊으려고
掙扎著
발버둥을치다가
偶爾試著呼喚你
가끔은널불러보다가
我那麼迷戀地度日
난그렇게지내미련하게
回憶起來
기억나니
那時那家店
그때그가게
一起看的電影
함께본영화
和你分手
너와헤어져
重新見一次
한번씩다시봤었 어
漂亮的場面,帥氣的場面
예쁜장면에도멋있는장면에도
像傻瓜一樣,眼淚
눈물이바보처럼
不停地流
자꾸만흘렀어
一天過去
하루가지나면
有點好轉,但我
좀나아질듯한데나는
頭腦中壓根
당췌머리속에서
無法抹去,我
지워지질 않아나는
喝著酒玩耍的話
술마시며놀다보면
是忘卻的方法,但我
잊을법도한데나는
比起奇怪地笑
이상하게웃음보다
產生了更多的悲傷
아픔이더많아나는
所以為什麼從不想要看你哭
so why never wanna say you cry
我從沒有想要說再見
and I never ever wanna say good bye
再見
good bye
忍受著,又忍受著
참을듯또참을듯
勉強哽咽著呼吸
억지로숨을삼켜
度過幾個晚上
수밤을지새며
哭泣著
울고있어난
更坦誠一點
좀더솔직히
我無法忘記你
난너를잊을수가없었어
更坦誠一點
조금더솔직히
我到現在都還愛著你
난아직너를사랑해
話都說不出來
말못하고지내온
過去的日子,痛苦著
지난날아파하면서
心裡經常焦急著,思念著
늘마음졸였어그리웠어
想要見你,想要說的那句話
보고싶어하고픈그말
像回來的話
돌아오란말
像沒有你
니가없이난
我就要不行的話
안될꺼같다는그말
希望偶然聽到
니가좋아했던라디오
收音機,電視裡的喜歡你
TV 에서우연히듣게되길
殷切地祈禱
간절히기도해
無法重新回到我的身邊
我們相愛著的
다시내게돌아올순없는거니
就照著以前的樣子
우리사랑했던
一整天因為頭痛沉醉在藥的氣味中
예전그모습그대로
暈倒似的,暈倒似的,我又要忍受才行
一整天期盼著你的照片和回憶
하루종일두통때문에약기운에취해
摔倒似的,摔倒似的,我又要忍受才行
쓰러질듯쓰러질듯난또참아야돼
想要見你,想要說的那句話
하루종일그대사진과추억 에기대
像回來的話
넘어질듯넘어질듯난또참아야돼
像沒有你
보고싶어하고픈그말
我就要不行的話
돌아오란말
希望偶然聽到
니가없인난
收音機,電視裡的喜歡你
안될것같다는그말
殷切地祈禱
니가좋아했던라디오
就像這首歌所說的
TV 에서우연히듣게되길
流眼淚的話就找到愛
간절히기도드렸어
就像這首歌所說的
이노래가니얘기같다면
流眼淚的話
눈물이난다면사랑찾아요
不要讓那個人哭泣了
이노래가니얘기같아서
눈물이난다면
그사람울리지마요