Im just like a regular girl
我只是一個普通得不能再普通的女孩
All I wanna do is be heard baby
我想要的只是你的耐心聆聽
And I know you like to **** a lot
我知道你喜歡縱情聲色
So after we get done, before sleep
那麼當激情暫緩
I want you to listen to me
臨睡前你能否聽聽我的內心想法
You know youre just a backup
你心裡很清楚你只是個備胎
And Im just ****** with ya
我也只是跟你玩玩
Until I can get back up
直到我又找到我的“情感下家”
You heard I had a man
你聽說我曾經和一個男人相愛
But then we broke up
但是我們始終無法相伴永久
So if you try to leave
所以如果你也想離開
Youre not the only one Ive heard of (Ill be good)
我也不會感到詫異我不是非你不可(生活依舊)
Ill go to clubs
在夜店裡嗨
Fall in love with strippers
和脫衣舞演員相愛
I know they just workin
我知道他們只是逢場作戲
I know they workin hard
在社會底層努力掙扎著
They tryin to get by
他們只是在奮力過活
Tryin to get paid
得到他們的那一份微薄又必不可少的薪酬
Tryin to get the money
盡力拿點錢勉強混日子
But Im tryin to get laid **** ********
我只是想跟他們來場一夜情
Im not well (No Im not well)
我很壞吧(我確實很墮落)
No Im not myself (No Im not myself)
我好像迷失了自我(找不到生活的意義)
Im not healthy, I dont want you to help me
我有點病態不想接受你所謂的幫助
I dont want your help
你離我遠點吧
I think I fell in love, like in a week
短短時間裡我感覺自己戀愛了
Think his name was Bobby , maybe it was Steve
戀愛對象的名字好像叫什麼波比或者又好像叫什麼史蒂夫
Or maybe it was Joe, or Ricky
或者可能是喬也許叫里基
Maybe it was Martin, maybe it was Nikki
我也搞不清楚了馬丁還是尼基
I often go to clubs
我經常混夜店
Fall in love with ******
和老黑一起舞動
I know they just flirtin (I know they flirtin)
我知道他們只是在和我調情(不是真的什麼愛)
They try to get the ass
他們試著將雙手放在我的臀部肆意遊走
Try to get laid
想要和我上床
Try to get my number
想要我的號碼約我出來
But they bout to get played, ****** ******
也只是玩玩而已
Im not well (No Im not well)
我感覺不是很舒服(心情還是低落的)
No Im not myself (No Im not myself)
感覺自己變得不像自己(迷失了)
Im not healthy, I dont want you to help me
感到疲軟乏力但也不要你幫我
I dont want your help
就讓我這麼墮落下去不需要你伸出同情的雙手