heartbreak hotel
Now since my baby left me Ive found a new place to dwell:
自從我的愛人離開我後,我便找了一個新的居所
down at the end of Lonely Street at Heartbreak Hotel.
坐落於孤獨街盡頭的心碎旅館
Im so lonely baby, Im so lonely,
我好孤單,寶貝,我好孤單
Im so lonely that I could die.
我孤單得快要死了
And tho its always crowded you can still find some room
雖然旅館很擁擠但你依然可以找到一些空房
for broken hearted lovers to cry there in the gloom
用以傷心的情侶在黑暗中哭泣
and be so lonely baby, oh so lonely,
太孤單,寶貝,太孤單
oh so lonely they could die.
他們孤單地快要死了
The bell hops tears keep flowing, the desk clerks dressed in black.
行李小弟眼淚不停,櫃檯服務員穿一身黑衣
They been so long on Lonely Sreet they never will go back
他們都在孤獨街很久了,他們也不會再離開
and theyre so lonely baby, oh theyre so lonely,
他們很孤單,噢他們很孤單
theyre so lonely they pray to die.
他們很孤單甚至祈禱到死
So if your baby leaves and you have a tale to tell
所以當你的愛人離去而你又有故事要敘說
just take a walk down Lonely Street to Heartbreak Hotel
那就來孤獨街盡頭的心碎旅館吧
where youll be lonely and Ill be lonely,
你將孤獨的地方也是我將孤獨的地方
well be so lonely that we could die.
我們都孤獨得要死了
And tho its always crowded you can still find some room
雖然旅館很擁擠但你依然可以找到一些空房
for broken hearted lovers to cry there in the gloom
用以傷心的情侶在黑暗中哭泣
and be so lonely baby, oh so lonely,
太孤單,寶貝,太孤單
oh so lonely they could die.
他們孤單地快要死了