End Of The Story
So it seems like the end of the story
看來這就是這段旅程的盡頭了
But its not like I really want to say goodbye
但我不想說再見
And Ive been thinking about it for a while
我想了很久
But youre not gonna change your mind
但你不打算改變主意
Its not up to me to decide
這由不得我作主
And you want me to say everything is allright
你希望我對你說一切都好
But behind the words my heart is speaking loud
但那些話的背後我的心在大喊你留下
And you just pretend that everythings fine
只是你假裝不見
But I can see through your eyes
但通過你的眼睛我是知道的
They just dont lie
因為眼睛不會說謊
You say youve got to move on
你說你得動身
Walk away on your own
獨自前行
But if its not together, youd better be strong
如果我們不能一起,希望你變得更強
You say thats how youll be free
你說你很自在
And dont you feel sorry
難道你沒有愧歉感嗎
But if its not together, youd better to be strong
但是如果我們不能一起,希望你變得更強
Im gonna drive this road alone
我自己獨自一人前行
So it seems to be the end of the story
看來這就是故事的結尾了
But its not like I really want to close the book
但我不想合上這本書
Cause theres still so many things left to write
因為還有很多東西可以寫
So many things to add
還有很多東西可以添加
I just wanna try
我想試一下
You say youve got to move on
你說你得動身
Walk away on your own
獨自前行
But if its not together, youd better be strong
如果我們不能一起,希望你變得更強
You say thats how youll be free
你說你很自在
And dont you feel sorry
難道你沒有愧歉感嗎
But if its not together, youd better to be strong
但是如果我們不能一起,希望你變得更強
Im gonna drive this road alone
我自己獨自一人前行
You say youve got to move on
你說你得動身
Walk away on your own
獨自前行
But if its not together, youd better be strong
如果我們不能一起,希望你變得更強
You say thats how youll be free
你說你很自在
And dont you feel sorry
難道你沒有愧歉感嗎
But if its not together, youd better to be strong
但是如果我們不能一起,希望你變得更強
Im gonna drive this road alone
我自己獨自一人前行