many classic moments
ちょっと今から思えば
如今回想起來
不思議で変でなつかしいかな
感覺好不可思議好怪卻又令人懷念
病んでいたもんね
病了的並非心靈
心とか體とかじゃなく
也不是肉體
立っていたポジションが
而是身處的位置
風にただ流されて
隨風漂流
引力とか軽くなってた
地心引力也變輕
俯瞰で見たら
從上俯瞰
宇宙をはかなげに
看見在宇宙
浮いているわたし
虛無飄渺的我
傷つけたり傷ついたり
傷人受傷
失ったり失わせたり
失去被迫失去
全部なくなるなら
若說一切終將湮滅
全部あと少しなら
若說全部皆所剩無幾
何かひとつだけでいいから
請給我一點點
與えて私に瞬間を
哪怕只是瞬間
そばにいてあなたなら
留在我身邊只要是你
そばにいて
留在我身邊
あなたじゃなきゃいや
除了你我誰都不要
Kissをしてあなたなら
給我一個吻只要是你
Kissをしてあなたじゃなきゃいや
給我一個吻除了你我誰都不要
貫いて揺らぎながらでも
穿透我就算動盪不安
いつの日か消えていくのなら
如果終有一天一切都將消失
貫いてかまわないから
穿透我反正我不在乎
いつの日か
如果終有一天
2人共に消えていくのなら
我倆將一同消失
今からでも遅くないかな
是否現在還不算太遲
今からでも歩けるかな
是否現在還能邁出腳步
今からでもつくれるかな
是否現在還能創造
至福の瞬間が綴れおられ
無上幸福的一刻書寫下來
彩られていく
著上色彩
そばにいてあなたなら
留在我身邊只要是你
そばにいてあなたじゃなきゃいや
留在我身邊除了你我誰都不要
Kissをしてあなたなら
給我一個吻只要是你
Kissをしてあなたじゃなきゃいや
給我一個吻除了你我誰都不要
あなたとわたしの築き上げた
你和我一同搭起的
砂の城でもない
不是砂之城
シンデレラ城でもない
也不是灰姑娘的城堡
記憶の城を見つけました
我們找到的是記憶的堡壘
この場所で
今後我將
これから1人過ごします
獨自在這裡度過
この地球の最後を告げる
直到宣告地球結束的鐘響
鐘の音が鳴りひびくまで
開始響起
そばにいてあなたなら
留在我身邊只要是你
そばにいてあなたじゃなきゃいや
留在我身邊除了你我誰都不要
Oh many classic moments
Oh many classic moments
Oh many classic moments
Oh many classic moments
Oh many classic moments