The Astronaut
Hey
嘿
don't cry for me
不要為我哭泣
don't be afraid
不要害怕
i'll be okay
我很好
Soon
很快
i'm walking on air
我就會行走在太空中
without a care
沒有人關心
i'm leaving today
今天我就要離開
So don't try to keep me
所以不要試圖挽留我
by holding me down
緊緊抱住我
don't try to tell me
不要試圖給我壓力
i'm meant for the ground
我是為了大地
i am an astronaut sailing the stars
我是一名遨遊在太空中的宇航員
the moon is where i lift my heart
月亮就是我鼓舞我心的地方
I've tried
我已盡力
to follow the crowd
盡力跟上擁擠的人群
got trapped in a cage
被困在一個籠子裡
i had to escape
我必須逃離
'cause this world
因為這個世界
was never for me
從來就不是為我
i was born to fare free
我生下來就表現出了自由
there's no other way
沒有其他的辦法
So don't try to keep me
所以不要試圖挽留我
by holding me down
緊緊抱住我
don't try to tell me
不要試圖給我壓力
i'm meant for the ground
我是為了大地
i am an astronaut sailing the stars
我是一名遨遊在太空中的宇航員
the moon is where i lift my heart
月亮就是我鼓舞我心的地方
Oooooh yeah
噢耶
I hold the earth in my hand
我認為地球在我手裡
all that i am
所有都在
what is given to me
給我的一切都在
and although i'm shaking
儘管我顫抖
i trust in the hope
我相信希望
that someday you 'll find me
某天你會發現我
in your telescope
在你的望遠鏡裡
i am an astronaut sailing the stars
我是一名遨遊在太空中的宇航員
the moon is where i lift my heart
月亮就是我鼓舞我心的地方
tonight is where everything starts
今晚所有的星星都在哪裡