Apocalypse 罪狩りの聖女
Close your eyes,keep silent.
閉上眼睛,保持沉默
Think about the reason you are born.
思考你為何而生
Look inward to learn the truth.
向內心尋求真理
You're born to develop your soul.
你為了雕刻你的靈魂而生
Starry sky healed their minds.
繁星點點的天空治癒了心靈
The blue sea wrapped them with a generous mind.
湛藍的大海用寬廣的胸懷包容了他們
Yet they repeat the same mistake many time.
縱然他們不斷重複著相同的錯誤
Losing their reason, like a beast.
失去了理智,像一個怪獸
The truth is only one.
真理只有一個
'As you sow,so shall you reap'
「因果報應」
Swans sing before they die.
天鵝死前歌唱【注:常用語比喻義
Their songs resound throughout the sky.
它們的歌聲迴響雲霄
And I drop a rose petal,down the sea of blood and tears.
我丟下一斑薔薇,飄落到血淚的海洋中
I keep praying.
我不斷地祈禱
Why do you feel nothing?
你為何察覺不到?
Why do you injure one another?
你為何又傷害生靈?
Why? Aggressive culture of despotism.
為什麼?暴政的攻擊性文化
Why? You never win the cursed war...
為什麼?你們永遠不會贏得這被詛咒的戰爭
Do not you hear god's voice?
你沒聽到神諭嘛?
Without defiling my beautiful world.
不要玷污我美麗的世界
I feel myself change into something very frightening.
我發覺我彷佛變得有些可怕
Glory.
榮譽
Decline.
衰退
Delusion.
妄想
Arrogance.
傲慢
Silence.
寂靜
Anger.
怒氣
Silence.
寂靜
Madness.
狂亂
Gluttony.
貪食
Wrath.
盛怒
Pride.
自負
Sloth.
怠惰
Corruption.
貪腐
Envy.
嫉妒
Lust.
性慾
Greed.
貪婪
Now the fire has burnt out.
現在火焰已經燃起
And what is left is built of ice.
所剩之物是冰鑄
This sounds like heaven.
這聲音好似來自天堂
I vaguely hear a moan of pain.
我彷佛聽見了痛苦的呻吟
It's a solemn note.
這是莊嚴的音符