[00:59.49][02:56.96]変えたい未來変わらない世界
想要改變未來卻對不變的世界無可奈何
[03:02.05]いるべき場所はどこにもない
本應存在的地方也已蕩然無存
[01:09.97][03:07.35]でも欲しくて足掻いてるなら
但若是想要做個垂死掙扎的話
[01:14.76][03: 12.19]この手で作ればいい
那就用這雙手創造出來吧
[03:22.48](ゼンブケチラセイッソ)
(全部踢飛四散吧乾脆如此)
[01 :26.36][02:24.96]
在無心羅列的活字之中巧妙地抉擇感情
心ない活字の羅列にまんまと抉られた感情
為了遺忘而一笑而過卻又開始恐懼起明天
忘れようと笑ってみても明日にまた怯えていた
其實是不需要那些不必要的人啊
本當に必要な者以外いらない
想要改變未來卻對不變的世界無可奈何
いるべき場所はどこにももい
本應存在的地方現在在哪裡都好啊
(ゼンブコワシテイッソ)
但若是想要做個垂死掙扎的話
今ここに有るものだけが人生の全てじゃないんだ
那就用這雙手創造出來吧
とりあえず歩いて行こう倒れた場所が目指す場所
(全部就此破壞吧乾脆如此)
無茶したらどうなるか?無茶しなきゃわからねぇ
如今這裡所有的東西並非人生的全部
俺たちの未來俺たちの世界
總之就向前走吧直到走的筋疲力盡倒下為止
見るべきものは他人じゃない
亂來的話又會如何呢?因為沒法亂來所以不知道啊
一年先十年先で
我們的未來我們的世界
[03:17.34]今日を笑えればいい
值得一看的東西絕不是他人的
(モットトオクヘイッソ)
不再管一年前或是十年前的那些事
生まれて生きることに(理由なんて)
就在今天開懷大笑就好了
本當はないとしても(いまさらもう)
(再向更遠處邁進乾脆如此)
どうでもいいことだろう(ここにいると)
誕生生存的事(理由什麼的)
心臓が心を叩く
其實也並不是(現在已經)