--Bad ∞ End ∞ Night--
誤入深邃森林的深處的村中的少女
作詞:ひとしずくP・やま△
拿著褪色的信件摸索著來到暮色中的公館
作曲:ひとしずくP・やま△
敲響陰森公館殘破的門
編曲:ひとしずくP・やま△
「有人在嗎」
Mix:裡子
「哎呀哎呀,遇見困難了嗎」
Vocal:
「歡迎來到」
初音ミク/黑幕(裡子)
「不思議ノ館ヘ…」
鏡音リン(とおる)
「您要喝杯茶嗎」
鏡音レン(星川ハルト)
大家
巡音ルカ(阿喵喵是汪醬)
聚集了過來
KAITO(櫻井)
客人
MEIKO(知樹)
被“評價”著
GUMI(青花魚罐頭)
「不過,這樣能遇見也是未知的緣分」」
神威がくぽ(旋轉跳躍的M)
「既然如此,舉行宴會吧」
【裡】深い深い森の奧に迷い込んだ村の娘
「以表歡迎」
色あせた手紙を持って夜の館に辿り著く
「Hurry、HurrY!!」
【裡】不気味な洋館の壊れた扉を叩く
「倒上紅酒」
「誰かいませんか」
「咚鏘咚鏘」
【M】「おやおや、お困りですか?」
「一起乾杯吧」
【亨】「ヨウコソ・・・」
「Are you readY??」
【阿星】「不思議ノ館ヘ・・・」
「準備好了嗎?」
【罐】「お茶を召し上がれ」
「那麼開始吧」
【裡】皆々
以你為主角的Crazy nighT
【喵】集まって
高貴地單手舉起酒杯
【裡】客人は
陷入恰好的迷醉中
【樹】「値踏み」をされる
愉快起來了嗎?
【井】「でも、こうして會うのも何かの縁」
歌唱吧舞動吧歡鬧吧
【亨+星】「ナラ、パーティー、パーティー!!」
忘卻一切煩惱吧
【井+樹+喵+罐】「「歓迎しよう!」」
那樣瘋狂的
【亨+星】「Hurry、HurrY!!」
歡樂的Happy☆nighT
【M】「ワインをついで」
宴會後的
【罐】「どんちゃんどんちゃん」
黎明
【喵】「乾杯しましょう」
「總覺得…」
【亨+星】「Are you readY??」
有些詭異
【樹】「準備はいい?」
沉睡又甦醒
【喵+亨+星】「「さあ、始めよう」」
早晨卻完全沒有來臨
【7人】君が主役のCrazy nighT
「將秘密…」
ワイン片手に灑落込んで
「告訴你吧…?」
ほどよく酔いが回ったら
「請看一看時鐘…☆」
楽しくなってきちゃった?
少女
歌え踴れ騒ごうぜ
陷入恐慌
酸いも甘いも忘れてさ
逃進了
気が狂っちゃうほどに
秘密的房間
楽しんじゃえHappy☆nighT
【M】推開沉重的門後是…
【裡】宴から
「Jesus、 jesuS!!」
【喵】一夜明け
堆成山的棺柩
【裡】「何か」が
「哎呀哎呀…」
【罐】オカシイのです
「被你發現了呢…」
【裡】眠って起きてみたけれど
「Danger!! dangeR!!」
【M】一向に朝がこないのです
「不要害怕♪」
【亨】「秘密ヲ・・・」
「Where are you goinG??」
【星】「教エテアゲルヨ・・・?」
「你要去哪?」
【亨+星】「『時計ヲ見テゴラン・・・☆』」
「請稍等」
【裡】娘は
以你為主角的CrazynighT
【樹】怖くなり
如劇本所寫的進行著嗎?
【裡】秘密の
今晚將會如何EndinG
【井】部屋に逃げ込む
這一切任憑你來決定
【M】重たい扉を開けたら其処は・・ ・
探尋著探尋著Happy enD
【亨+星】「『Jesus、 jesuS!!』」
弄錯了順序的話遊・戲・結・束♡
【裡+亨+星】棺の山だった
True enD是赴往棺柩?
【樹】「あらあら・・・」
那麼今夜也是Bad ∞ End ∞ Night?
【井】「見てしまったね・・・」
啊咧——
【亨+星】「Danger!! dangeR!!」
呀——
【罐】「怖がらないで?」
「要怎樣做(喂喂・・・/一起來玩嘛!)
【亨+星】「Where are you goinG??」
才能回家呢?」(想要…回家?)
【M】「どこに行くのです?」
「如果演出結束的話…」(切。/哎呀哎呀・・・
【喵+亨+星】「「お待ちなさい」」
)
【7人】君が主役のCrazy nighT
「就能夠回去了吧…」(真是遺・憾♪)
臺本どおりに進むのかい?
「Happy enD的鑰匙」「真的存在嗎・・・?」(到時間了/你要怎麼做?)
今宵はどうなる? EndinG
「掉在哪裡了呢?」「沒時間了哦~?」
全てはそう、君次第さ
「閃著寒光的鑰匙…」
探せ探せHappy enD
「…找到了!」
順番間違えたら終・わ・り♡
以我為主角的Crazy nighT
True enD は棺行き?
單手持刀的骷髏
さあ、今夜もBad ∞ End ∞ Night?
恰好地揮動的話…
【星】あーれー
就會變得輕鬆
【亨】キャー
快逃! 快逃!飛快地!
【裡】「どうしたら家に(亨:ネエネエ/星:遊ボウヨー!)
演出和台詞都忘掉
帰れるのかな?」(喵:帰りたいの~ぉ?)
那樣瘋狂的
【井+樹】「舞台が終われば・・・」(星:チェー/M:おやおや
破壞的Bad ∞ End ∞ Night
【M+罐】「帰れるでしょう・・・」(罐:ざーんねーん)
以你為主角的Crazy nighT
【裡】「Happy enD の鍵は・・・」【星】「アルノカナ」(井:時間だね/樹:どうするの?)
角色和舞台全都消失不見
【裡】「どこに落ちているの?」【亨】「時間ガナイヨ~?」
如果故事結束了
【裡】「キラリと【裡+星】冷たく【裡+星+亨】光る鍵・・・」
那麼,大家一起回去吧
【裡】「・・・みーっつっけた」
歌唱吧舞動吧歡鬧吧
【裡】私が主役のCrazy nighT
忘卻一切煩惱吧
【7人】ナイフ片手にしゃれこうべ
那樣瘋狂的
【7人】ほどよく振り回したら・・・
歡樂的Bad ∞ End ∞ Night
【裡】楽しくなってきちゃった
變得寂靜的房間中獻上掌聲的迷之影子
【7人】逃げろ! 逃げろ! 一目散に!
「今夜也是一場精彩的演出…」
舞台、台詞も忘れてさ
拾起了信件哭了起來
気が狂っちゃうほどに
壊しちゃえBad ∞ End ∞ Night
【合】君が主役のCrazy nighT
キャストも舞台も無くなって
物語が終わったら
さあ、みんなで帰りましょうか
歌え踴れ騒ごうぜ
酸いも甘いも忘れてさ
気が狂っちゃうほどに
楽しんじゃえBad ∞ End ∞ Night
【裡】靜かになった部屋の中拍手を送る謎の影
【?】「今宵は良い舞台でした・・・」
【裡】手紙を拾って泣いていた