Tell me whats in a kiss
來和我說說一個心不在焉的吻中
If your hearts not in it
還能剩些什麼
We could have wedded bliss
我們本能擁有美好的祝福
If wed only begin it
而你卻撒手放棄
Im feelin low down
我現在很傷心
You know what Im talkin about
你該知道我在說什麼吧
You let the blues move in, now Im movin out
你選擇憂鬱,而我選擇離開
This old house aint a home
這棟破房子若無感情
With no love inside it
再也不能稱為愛巢
We set out pretty strong
曾經兩人之間的強烈愛情
Now we just cant fight it
現在也危如累卵
Im leavin today
我今天將要離開
I dont want to argue or shout
爭論吵架什麼的就免了吧
You let the blues move in, now Im movin out
你選擇憂鬱,而我選擇離開
Whats the use in buyin a car
如果買了車又不加汽油
If you wont buy gasoline
這車買來又有何用
We used to be two under par
我們曾經是天仙配
Now we cant get on the green
現在卻是背對背
I dont know where it went
我不知道我還能去哪
But it sure went a-flyin
但是起碼我重獲自由
Loves like dough thats been spent
這愛情就像壞掉的麵團
Now theres no use a- cryin
哭也沒什麼用了
Tell me where can I go
接下來該往哪邊走
East or west or north or due south
是東是西是北還是南
You let the blues move in, now Im movin out
你選擇憂鬱,而我選擇離開
(Instrumental break)
間奏
Whats the use in buyin a car
如果買了車又不加汽油
If you wont buy gasoline
這車買來又有何用
We used to be two under par
我們曾經是天仙配
Now we cant get on the green
現在卻回不到之前的狀態
I dont know where it went
我不知道我還能去哪
But it sure went a-flyin
但是起碼我重獲自由
Loves like dough thats been spent
這愛情就像壞掉的麵團
Now theres no use a-cryin
哭也沒什麼用了
Tell me where can I go
接下來該往哪邊走
East or west or north or due south
是東是西是北還是南
You let the blues move in, now Im movin out
你選擇憂鬱,而我選擇離開
You let the blues move in, now Im movin out
你選擇憂鬱,而我選擇離開