masterpiece
とある日常はparallel world 幾千もの時間に
尋常生活在這平行世界的無盡時間中
同じものなどない傑作(マスターピース)で織り成す時空へ
通往由那各不相同的傑作所編織而成的時空
書き毆って白紙のシナリオにペン先が凍る
書寫在白紙上的劇本中的筆尖已結冰了
originality目指せ!どうせこの道を行くんだから
為了以創意為目標!因此無論如何都要沿著這條路走下去
【シンジテ】駆け抜けて【トオクマデ】
【相信著】追逐著【直到遠方】
【カンジル】大地を蹴って【ダイチケッテ】
【感受著】屹立於大地【屹立於大地】
何かの為に焦がれ、生きてる感觸はきっと
為了什麼而在渴望、此刻活在世上的感觸一定
誰にも負けない力になる
會轉化為不輸給任何人的力量
幸せって多分この瞬間己が知る【When I believed it】
幸福或許在這瞬間自己已感知到【當我相信它之時】
この感動を新しいページに刻む【I can go to the next stage】
這份感動刻記成新的篇章【我能到達新的舞台】
【It's only my thing.'highest masterpiece!' ho~】
【這僅屬於我的物品.'最高的傑作!' ho~】
この世界中はcobweb 見えない網目を辿って
在這個世界中就如同在蜘蛛網中順著看不見的網前進
所詮孤獨じゃないnetworkで繋がる未來へ
通往那不是孤立的網絡相連的未來
さらけだしてこの地球の雑踏に埋もれる前に
暴露出來吧在被這個世界的擁擠所掩埋之前
identity描け!君は君でしかないんだから
為了描述身世!因此你僅僅只有你自己而已
【シンジテ】飛び越えて【カナタマデ】
【相信著】飛躍著【直到彼端】
【カンジル】大空を翔る【オオゾラカケル】
【感受著】翱翔於天空【翱翔於天空】
空を見上げ手広げ生きてる存在感はただ
仰視天空展開雙手感受活著的存在感也只是
小さい儚い…でも負けない
小小的幻覺而已…但是我也不認輸
悲しみって多分明日へ向かう原動力【Sadness taught me】
悲傷或許是通往明天的原動力【悲傷告訴我】
この感情を新しいページに刻む【I can go to the next stage】
這份感動刻記成新的篇章【我能到達新的舞台】
尋常生活在這平行世界的無盡時間中
通往由那各不相同的傑作所編織而成的時空
とある日常はparallel world 幾千もの時間に
…沒錯因此必須前進!
同じものなどない傑作(マスターピース)で織り成す時空へ
迷失道路躊躇不前地活著無論多少次都一直
…そう、行くんだから!
能將答案緊握於手才對
而幸福卻存在於意想不到的簡單的地方
現在只想向前邁進
道に迷い戸惑い生きてる何べんもずっと
為了什麼而在渴望、此刻活在世上的感觸一定【請不要說謊.】
答えは摑んでいるはずなのに
會轉化為不輸給任何人的力量【讓我們捨去猶豫.】
幸せって案外簡単な場所にある
幸福或許在這瞬間自己已感知到【當我相信它之時】
思うがまま進め
這份感動刻記成新的篇章【我能到達新的舞台】
何かの為に焦がれ、生きてる感觸はきっと【Please do not tell a lie.】
【這僅屬於你的物品.'最高的傑作!' 】
誰にも負けない力になる【Let's throw away the hestitation.】
【這僅屬於我的物品.'最高的傑作!' ho~】
幸せって多分この瞬間己が知る【When I believed it】
この感動を新しいページに刻む【I can go to the next stage】
【It's only your thing.'highest masterpiece!'】
【It's only my thing 'highest masterpiece!' ho~