強い気持ち・強い愛
'Stand up,ダンスをしたいのは誰?'
起立是誰想要跳舞
寒い夜に遠くの街からまっすぐに空を降ってきた
寒冷的夜里遠處街區的天空筆直的落下
ほらあっというまの蜃気樓
看啊曇花一現的海市蜃樓
溢れる光公園通り新しい神様たちが
流光溢彩的公園道路新來的仙子仙女們
パーッと華やぐ魔法をかける
“啪”的施上華麗的魔法
ああ街は深く僕らを抱く!
啊啊這城市緊擁著我們
強い気持ち強い愛心をギュッとつなぐ
強烈的情感強烈的愛把我們的心緊緊的連在一起
幾つの悲しみも殘らず捧げあう
我們互相激勵讓悲傷化為泡影
今のこの気持ちほんとだよね
這份真心毋庸置疑
屋根を走る仔貓のように僕は奇蹟を待っていた
我像在屋頂飛奔的小貓咪那樣等待著奇蹟的出現
夜をブラつき歩いてた
在夜裡行走
全てを開く鍵が見つかるそんな日を捜していたけど
那種日子裡搜尋著萬能鑰匙
なんて単純でバカな俺
我可真傻啊
ああ街は深く僕らを抱く!
啊啊這城市緊擁著我們
強い気持ち強い愛心をギュッとつなぐ
強烈的情感強烈的愛把我們的心緊緊的連在一起
幾つの悲しみも殘らず捧げあう
我們互相激勵讓悲傷化為泡影
今のこの気持ちほんとだよね
這份真心毋庸置疑
'Stand Up,ダンスをしたいのは誰?'
起立是誰想要跳舞
疼くボディーがくっついて花火になって
疼痛的身體緊貼在一起變為火花
'Stand Up ,ダンスをしたいのは誰?'
起立是誰想要跳舞
喜びの中へ
向快樂出發
'Stand Up,ダンスをしたいのは誰?'
起立是誰想要跳舞
彼も彼女もファンキーなビート食らって
他和她伴著節拍
'Stand Up,ダンスをしたいのは誰?'
起立是誰想要跳舞
dancing in the street, baby
寶貝,在街上蹦迪吧
'Stand Up,ダンスをしたいのは誰?'
起立是誰想要跳舞
疼くボディーがくっついて花火になって
疼痛的身體緊貼在一起變為火花
'Stand Up,ダンスをしたいのは誰?'
起立是誰想要跳舞
喜びの中へ
向快樂出發
'Stand Up,ダンスをしたいのは誰?'
起立是誰想要跳舞
彼も彼女もファンキーなビート食らって
他和她伴著節拍
'Stand Up,ダンスをしたいのは誰?'
起立是誰想要跳舞
dancing in the street, baby come on
寶貝,來啊,在街上蹦迪啊
空へ高く照らし出された高層ビルのすぐ下
參天的高層照亮了黑暗我站在它的腳下
ほらあっというまの夜明けだよね
看啊翹首以待的黎明
美しい空響きあう空誰も見たことのない日々を
美麗的天空中迴響著誰都未曾見過的日子
ギューッと胸に刻みたい
我想將這一刻銘記於心
ああ街は深く僕らを抱く!
啊啊這城市緊擁著我們
強い気持ち強い愛心をギュッとつなぐ
強烈的情感強烈的愛把我們的心緊緊的連在一起
幾つの悲しみも殘らず捧げあう
我們互相激勵讓悲傷化為泡影
今のこの気持ち強く強く強く
這一刻的情感沒有最強烈只有更強烈
長い階段をのぼり生きる日々が続く
踏上漫長的台階生活還在繼續
大きく深い川君と僕は渡る
我將會和你跨越寬廣的河流
涙がこぼれてはずっと頬を伝う
淚如泉湧淌過臉頰
冷たく強い風君と僕は笑う
我們在超強的冷風中開懷大笑
今のこの気持ちほんとだよね
這一刻的真心毋庸置疑
Setsuna 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
夢が夢なら | 小沢健二 | Setsuna |
強い気持ち・強い愛 | 小沢健二 | Setsuna |
さよならなんて雲えないよ(美しさ) | 小沢健二 | Setsuna |
いちょう並木のセレナーデ | 小沢健二 | Setsuna |
流星ビバップ | 小沢健二 | Setsuna |
痛快ウキウキ通り | 小沢健二 | Setsuna |
夜と日時計 | 小沢健二 | Setsuna |
それはちょっと | 小沢健二 | Setsuna |