僕らの走ってきた道は…
(千歌)沒錯!
そうです!
渴望著從現在開始閃耀光芒
輝きたくて始まりたくって
與夥伴們的相遇一路走到至今
仲間に出會いながら走ってきた道
(梨子)從0開始(曜)向1進發(梨/曜)是多麼的不容易
0から1ってなんて大変なんだろう
(千歌)但這便是(梨/曜但這便是)(二年級)將我羈絆連接在一起的過程啊
だけどそれがだけどそれが繋がりになったよ
(一年級)沒錯!
在什麼都不知道的路途上揮洒淚水與汗水
そうです!
與夥伴們互相鼓勵所奔跑而來的道路
何もわからず涙と汗とで
每天都仰望著的天空互相傾訴彼此的心意
仲間と勵ましあって走ってきた道
所以說(二年級/ 所以說)(一年級/二年級)大家一路走來都很努力了呢
大空見上げて語りあったよ毎日
夢想永遠都潛藏在自己的心中
だからみんなだからみんながんばってこれたね
即使快要迷失方向
我們也決不放棄!
いつも夢がこころにあった
因為眼中照映著光芒
見失いそうになっても
如果更加拼命去尋找的話相信一定會找到新的方向
僕らぜったいあきらめない!
這便是我們的結論
だって光が見えたよ
(三年級)沒錯!
もっと夢中になれたら変わるってさ信じてた
(果南)那曾經一兩個的夢想現已實現
このみんなで
(黛雅)在小伙伴們的支持下一路走來的道路
(鞠莉)但這世上分別也是在所難免的事
そうです!
(三年級)大家都將何去何從(一年級/二年級大家都將何去何從)(Aqours全員)或許是朝向各自的目標吧
ひとつ、ふたつと願いが葉って
現在也只能更加拼盡全力
仲間がいて良かったなって走ってきた道
雖然這樣思考著但依舊感到煩惱
でもね別れはどんなことにもあるんだ
我們絕不會停下前進的步伐
どこへいこうどこへいこうそれぞれのゴールへ
因為想要感受那充滿熱情
與眾不同的形式誕生新的夢想
さらに走ろうそれしかないと
(一年級)啊應該怎麼辦(三年級/ 向著明日)
思ってるけど悩むね
(二年級)啊應該怎麼辦(三年級/ 向著明日前進)
僕らぜったいとまれないよ
(一年級)會知曉嗎? (二年級 )會知曉嗎? (三年級)未來的我們...?
だって感じたい熱く
(千歌)沒錯...
もっと違ったかたちであたらしく夢見て
用自己的方式唱響咒語
或許也能微笑著目送夥伴的離去
ああどうしよう(あしたへ)
(Aqours全員)沒關係並不是0的開始! 打起精神面帶微笑
ああどうしよう(向かえば)
(三年級)嘗試著做做看吧(一年級/二年級嘗試著做做看吧)(Aqours全員)畢竟還得更加努力
わかる? わかる? 未來の僕らは…?
現在也只能更加拼盡全力
這樣想著踏上了新的旅途
そうです…
我們絕不會停下前進的步伐
自分らしくと呪文をとなえて
因為想要感受那充滿熱情
仲間を見送ることを受けいれながらも
與眾不同的形式誕生新的夢想
0じゃない大丈夫! 元気出そう笑おうよ
隨著簾幕的上昇放聲無盡的歌喉
やってみようやってみようまだまだねがんばる
朝向那永無止境的夢想...
さらに走ろうそれしかないと
思ってるから走るよ
僕らぜったいとまれないよ
だって感じたい熱く
もっと違ったかたちで あたらしく夢見て
さあ幕が上がったら ずっと歌っていたいね
終わらない夢見よう…