Rollin
I've been rollin' on the freeway
我在高速路上肆意狂飆
I've been riding 85
我在85號洲際公路上前行
I've been thinking way too much
各種思緒充斥著我的大腦
And I'm way too gone to drive
飄飄欲仙的我連方向盤都握不牢
I got anger in my chest
我也不願怒火中燒
I got millions on my mind
我只想思考如何賺更多鈔票
And you didn't fit the picture
而你的出現毀了這一刻的美妙
So I guess you weren't the vibe
所以我想你並不是我要找的人
I've been rollin' on the freeway
我在高速路上肆意狂飆
I've been riding 85
亞特蘭大洲際公路便是我的賽道
I've been thinking way too much
各種思緒充斥著我的大腦
And I'm way too gone to drive
飄飄欲仙的我連方向盤都握不牢
I got anger in my chest
我也不願怒火中燒
I got millions on my mind
我只想思考如何賺更多鈔票
And you didn't fit the picture
而你的出現毀了這一刻的美妙
So I guess you weren't the vibe
所以我想你並不是我要找的人
L-O-V-E on my right leg, that's Gucci (know what I'm sayin'?)
我褲子的右腿上寫著愛這是古馳的名牌你懂我的意思嗎
L-O-V-E on my main ho, that's pucci (get what I'm sayin'?)
我對我的初戀用情至深度過了美好時光你懂我的意思嗎
Caught a lil' jetlag but I'm golden, damn
摸爬滾打奮力拼搏我就是如此閃耀該死
We deserve Grammys and some Oscars, damn
奧斯卡和格萊美獎簡直就是我的“量身定制”
They deserve wammys, they imposters
他們活該碌碌無為因為本來就是群江湖騙子
I be rollin' with my project homies, it's a vibe
我與我貧民窟的兄弟駕車狂飆駛上人生快車道
I just did some pills with the homie, it's a vibe
我剛和我的兄弟們服下搖頭丸這感覺挺好
Bend her over, switch sides, it's a vibe
讓她趴下解鎖各種姿勢氣氛火熱
I come through with strippers and some shottas
我身邊圍滿了脫衣舞孃和兄弟們
I gotta accept that I'm a monster
我必須承認我就是無與倫比
I pull up in several different options
我身邊美女如雲選擇無數
Not all, but most of 'em came topless
雖不是全部但大部分人都投怀送抱
I'll shatter your dreams with this cream I make
我會用我現在的成就粉碎你的夢想
Gotta be on codeine to think of shit I say
我必須吸食可待因才能說出自己的心聲
I can't feel my toes and ain't gon' fold up
我甚至連腳趾都麻木了但我不會就此停下
I was in the parkin' lot when I rolled up
停車場就是我吞雲吐霧的地方
I've been rollin' on the freeway
我在高速路上肆意狂飆
I've been riding 85
我在85號洲際公路上前行
I've been thinking way too much
各種思緒充斥著我的大腦
And I'm way too gone to drive
飄飄欲仙的我連方向盤都握不牢
I got anger in my chest
我也不願怒火中燒
I got millions on my mind
我只想思考如何賺更多鈔票
And you didn't fit the picture
而你的出現毀了這一刻的美妙
So I guess you weren't the vibe
所以我想你並不是我要找的人
I 've been rollin' on the freeway
我在高速路上肆意狂飆
I've been riding 85
我在85號洲際公路上前行
I've been thinking way too much
各種思緒充斥著我的大腦
And I'm way too gone to drive
飄飄欲仙的我連方向盤都握不牢
I got anger in my chest
我也不願怒火中燒
I got millions on my mind
我只想思考如何賺更多鈔票
And you didn't fit the picture
而你的出現毀了這一刻的美妙
So I guess you weren't the vibe
所以我想你並不是我要找的人
Pluto
Gotta dig what I'm sayin', Chanel draped on me, baby
你懂我的意思嗎我周身閃耀如香奈兒珠寶寶貝
Gotta dig what I'm sayin', she look like she's sponsored by Mercedes
你懂我的意思嗎她端莊優雅好像奔馳是她的獨家贊助
Dig what I'm sayin', this cree cologne is on me, baby (you dig?)
你懂我的意思嗎我逼格滿滿只用Creed牌的古龍香水寶貝(你懂嗎? )
Dig what I'm sayin'? I'm goin' hard (hard, yeah)
你懂我的意思嗎我用的手段都是強硬無情(強硬無情)
I pop up bubbly in your memory
我留給你的都是如香檳開瓶般的美好記憶
You should be glad I'm showin' you sympathy (show you sympathy)
你應該慶幸我對你從來都是包容無比(如此包容)
I gave you, took you up out the gutter (out the gutter)
我給了你一切帶你離開了破敗不堪的貧民區
Ever let you go, you gon' suffer (you gon' suffer from it)
要是哪一天我離開了你你必會痛苦不堪
I come through with strippers and some shottas
我身邊圍滿了脫衣舞孃和兄弟們
I gotta accept that I'm a monster
我必須承認我就是無與倫比
I pull up in several different options
我身邊美女如雲選擇無數
Not all, but most of 'em came topless
雖不是全部但大部分人都投怀送抱
I'll shatter your dreams with this cream I make
我會用我現在的成就粉碎你的夢想
Gotta be on codeine to think of shit I say
我必須吸食可待因才能說出自己的心聲
I can't feel my toes and ain't gon' fold up
我甚至連腳趾都麻木了但我不會就此停下
I was in the parkin' lot when I rolled up
停車場就是我吞雲吐霧的地方
Yeah, L.O.V.E. on my right leg
耶右腿上的“愛”的紋身
Nah Hendrix overload, dig what I 'm sayin'?
Hendrix就是無與倫比你懂我的意思嗎
I feel like I should be giving up
我覺得是時候我該放棄了
You can't leave this, it's too much
你無法捨棄這些太冒險了
But I'm tired of you leading me on, oh no
但我受夠了你總是束縛我哦不
I don't like where this shit is going
我已經厭倦這段該死的感情
You heart is stuck in all your apologies
無盡悔意讓你的心備受煎熬
Gave you all but you went off on me
曾經為你付出所有但還是各自遠走
Keep your love, it doesn't feel the same
收起你的愛吧我對你的感覺已不復存在
I hope it hurts you when you're hearin' my name
我希望每當你聽到我的名字就會心痛無比
Funk Wav Bounces Vol. 1 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Rollin | Khalid | Funk Wav Bounces Vol. 1 |