[00:55.13][01:19.03][02:00.66][02:23.31][02:44.86][03:14.17]
生命這趟旅程
La vie, ce voyage
被著上的孤獨
teinté de solitude,
和絕望色彩皆被她一一驅散
de désespoir, dont elle chasse les nuages.
聰慧而忠誠
douée, dévouée,
她信守許下的所有諾言
El-le tient toujours toutes ses promesses.
每次結束都是全新的開始
Chaque fin est un nouveau départ.
生命雖充滿了意外
la vie est remplie de surprises
卻也總會帶給我們一線希望之光
mais nous donne doujours une lueur d'espoir
任時光流逝
[02:24.56]Laisse le temps passer
讓傷口癒合結痂
[02:27.06]Tes plaies vont se fermer
因為沒有什麼比愛更加重要
[02:30.50]Car rien n'est // plus précieux que l'amour
高貴而忠誠
Noble... Fidèle...
她亦如白雪般純潔而澄澈
[02:38.31]Elle est aussi pu-re que la neige
內心如絲絨般溫暖而柔軟
[02:19.19][02:42.22]Son coeur est velours
歷經過千帆
Elle parcours son destin
她眼眸深處早無一絲疑雲
dans ses yeux, pas l'ombre d'un doute
脆弱的美麗獨面世間凶險
Une beauté fragile, seule face au péril
但心無畏懼
mais qui ne connaît pas la peur.
繞指溫柔亦是百煉鋼堅
Sa force est sa... douceur
從未停歇
Sans cesse désemparée
追尋心中摯愛
cherchant le grand amour
她的生命如此輕柔如吻一般
Sa vie est aussi douce qu'un baiser
平靜之中不覺已步步沉醉
En paix... enchantée
拂去淚水煩憂已煙消雲散
Sèche tes lar-mes pour t'envoler
她的內心如絲絨般溫暖而柔軟
Noble... Fidèle
任時光流逝
Ah, là et pour toujours
讓傷口癒合結痂
on ne t'oubliera pas
因為沒有什麼比愛更加重要
Ne change pas, reste toi, la même
高貴而忠誠
Son cœur est velours
她亦如白雪般純潔而澄澈
Son cœur est velours
內心如絲絨般溫暖而柔軟