Cancer
I was good all alone
我曾經孑然一身
Had a couple of lovers but never in love until you came along
有過短暫的情人卻從未像對你這樣動情
I would lie on your call
沉浸在與你的通話中無法自拔
Need you to hold
我需要你的擁抱
But you change with the moon, baby
但你就像月亮一樣變幻莫測
Tides that consume
寶貝啊,它讓我渾身無力
All of my energy
毫無精力
Cause youre never clear with me
因為你從未明白我的感情
Youve got more than you offer when youre kissing me at night
你我纏綿之時總是那麼不上心
Your cologne smells like a memory cause I know you cant be mine
你的古龍香水味彷彿只是一場轉瞬即逝的夢境
But it dont help that youre doing every single thing I like
但這無法阻止我無可救藥地沉迷於你
Youre lovely, lovely
你是如此...
Youre lovely but you cant love me
讓我無法靠近的美麗
Youre lovely but you cant love me
我永遠無法擁有的美麗
Youre lovely but I cant breathe
令人窒息的美麗
Cause you got here where Im supposed to be
你讓我置身仙境
You got here where Im supposed to be
你到達我的天堂
You used to want me slow
你曾想擁有我
But I never let you in, I never needed love
但我從未讓你涉足那多餘的愛
Was trying to get my **** together
那就像把最糟的事聚在一起...
I regret that I could never fall in love
我為我無法真正愛你而後悔
Til you were gone
直到你獨自離去
So lets pick up where we left off
讓我們分別後振作起來
Shouldnt really need her in your bed , no
但我無法忍受你與他人纏綿
I couldnt see it at the time though
即使我並不能再看見你的身影
You had everything I needed
你擁有我需要的一切
I was too slow
我遲鈍到無法認清自己
It dont help that youre doing every single thing Ilike
但這無法阻止我無可救藥地沉迷於你
Youre lovely
你是如此...
Youre lovely but you cant love me
讓我無法靠近的美麗
Youre lovely but you cant love me
彷彿不真實的美麗
Youre lovely but I cant breathe
令人窒息的美麗
Cause you got here where Im supposed to be
你讓我置身仙境
You got here where Im supposed to be
你到達我的天堂
Like a disease, always taking over me
就像無法擺脫的絕症掌控我的生命
Youre what I need, got me struggling to breathe
你就是我命中註定,令我窒息
Cant you see its our destiny to be, baby
這就是命中註定呀,寶貝
You were sent out here for me
你就是我的命中註定