여자사람 친구
눈물이나려고하네
就快要流淚了
널좋아하지도않는데
明明我並不喜歡你
너가남자가생긴다면
但若是你有了男友
괜히외로울것 같아
好像會莫名感到孤單的
넌걱정이너무많아
你太過憂慮重重了
우리사이는영원할거야
我們的關係會持續到永遠的
너도 여자가생긴다면
如果你交了女朋友
나는응원해줄거야
我也會為你加油打氣的
그게문제가아닌게문제야
不是問題就是問題所在啊
너랑영화도못보고
沒辦法和你一起看電影
둘이술도못마시잖아
也沒辦法一起喝酒了不是嗎
아마나혼자우울하게살며
大概我會獨自憂鬱地活著
점점늙을거야
然後逐漸老去的
넌그걸바라니
你難道希望我那樣嗎
너그걸바라고내게이러는거니
你難道是希望那樣才與我如此的嗎
너를사랑하거나그러진않아
我對你的感情並非是愛啊
그냥너를좋아해서이러는거야
只是因為喜歡你才這樣的
너의 엄마나아빠가그러는것처럼
就如你的父母對你的那般
당연한거야아마도그럴거야
是理所當然的大概就是如此
갑자기비가내릴때
突然下起雨的時候
우산두개사기가아까워
買兩把傘有些浪費
하나로둘이붙어쓰는것도
但就連如今兩個人共撐一把
다못하잖아그건행복하지않아
都無法做到了不是嗎這無法讓人幸福啊
솔직히말해줬음해
希望你能如實相告
도대체뭐가문젠데
到底哪裡出了問題
너말도안되는변명 만하면서
你只是在做著些荒唐的辯解
날묶어놓고날힘들게해
讓我的內心七上八下疲憊不堪
그게문제가아닌게문제야
不是問題就是問題所在啊
사실난비오는날을
其實我對下雨天
별로좋아하지도않아
也並不太喜歡
그냥나는너랑같이
就只是想在此時
걷고싶어나가는거야
和你一起漫步罷了
너도그걸알잖니
你不也是知道的嗎
너그걸알면서내게이러는거니
難道是明知如此還這般對我的嗎
너를사랑하거나그러진않아
我對你的感情並非是愛啊
그냥너를좋아해서이러는거야
只是因為喜歡你才這樣的
너의엄마나아빠 가그러는것처럼
就如你的父母對你的那般
당연한거야아마도그럴거야
是理所當然的大概就是如此
사랑보다먼우정보다는가까운우리
友情以上戀人未滿的我們
다알면서망설이는지도몰라
或許都很清楚但在猶豫也說不定
네가좀더내가좀더
希望你能希望我能
확실히말해줬으면해
對我說得更為明確一些
확실하게말해줄게네게
對你說得更為明確一些
나도사실기다리고있는걸
其實我也一直在等待著啊
익숙함에가려진우리마음을
因為熟悉習慣而被掩蓋的我們的心
너를사랑하는게맞는것같아
好像我確實是在愛著你吧
그냥좋아하는게아니었나봐
並非只是那種喜歡而已吧
세상많은연인들이그러는것처럼
就如世上無數的情侶那般
똑같은거야내맘은그런거야
完全相同我的心意也是如此啊
여자사람 친구 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
여자사람 친구 | 任瑟雍 | 여자사람 친구 |
여자사람 친구 (Inst.) | 任瑟雍 | 여자사람 친구 |