「好き」って言って【說出喜歡吧】
「好き」って言って【說出喜歡吧】
他に何もいらないから【別的什麼都不需要】
ねえ「好き」って言って【吶說出喜歡吧】
忘れないように【希望永不忘記】
君以外はいらないから【除你之外別無他求】
翻唱:阿兩
混音/後期:三星堆工作室
君の聲が好きなんです【喜歡你的聲音】
君の放つ言葉すべて【你所有的話語】
漏らすことなく聞きたいんだ【都想一字不漏全部聆聽】
そうつまりは録音しよう【沒錯那就錄音吧】
君の顔が好きなんです【喜歡你的面容】
笑う顔も照れた顔も【笑容也好害羞的臉龐也罷】
そのすべてを見たいんです【想要見證你所有的表情】
餘すことなく君を撮ろう【不遺餘力將你拍攝下來吧】
あわよくばシワシワになるまで【若有機會的話直到滿臉皺紋】
死ぬ時もメロメロでいるから【直到死去都要沉迷於你】
君の夢をすべて葉えたいんだ【想要實現你所有的夢想】
おじゃま蟲僕の夢なんだ【麻煩鬼就是我的夢想】
ねえ「好き」って言って【吶說出喜歡吧】
「好き」って言って【說出喜歡吧】
他に何もいらないから【別的什麼都不需要】
ねえ「好き」って言って【吶說出喜歡吧】
忘れないように【希望永不忘記】
君以外はいらないから【除你之外別無他求】
君の胸が好きなんです【喜歡你的胸部】
小さ過ぎず大き過ぎず【不會太大也不會太小】
まさに理想完璧だけど【簡直就是理想中的完美狀態】
君は「まだだ足りない」と言う【而你卻說還很不足】
サヨナラはまた君に會うため【再見是為了與你再相見】
おやすみは明日のおはようのため【晚安是為了明天的早安】
君の日々を少し邪魔したいんだ【每一天都想打擾你一下】
これからもどうかよろしくね【今後也請務必多多關照吶】
ねえ「好き」って言って【吶說出喜歡吧】
「好き」って言って【說出喜歡吧】
他に何もいらないから【別的什麼都不需要】
ねえ「好き」って言って【吶說出喜歡吧】
忘れないように【希望永不忘記】
君以外はいらないから【除你之外別無他求】
ねえ好き大好き超好き【吶喜歡最喜歡超喜歡】
もう分かんないくらい好き【已經喜歡到無可救藥了】
先っちょだけだから【就一點點就好】
この想いを入れさせてよ【將我這思戀放進你心裡吧】
ねえ「好き」って言って【吶說出喜歡吧】
「好き」って言って【說出喜歡吧】
他に何もいらないとかはヤダ【除你之外別無他求別無他求】
「好き」って言って【說出喜歡吧】
あわよくばやっぱ【若有機會的話】
君自體が欲しいんです【果然想要得到你】