Daily Growing-Altan.
The trees, they grow high and the leaves, they do grow green
樹在長高,葉在變綠
Many is the time my true love Ive seen
許多次,我看到他的可愛
Many an hour I watched him all alone
幾多時,我獨自對他長久凝視
Hes young but hes daily growing
他還小,但他正在長大
Father, dear father, youve done me great wrong
爸爸, 親愛的爸爸, 你對你的女兒犯下一個巨大的錯誤
You have married me to a boy who is too young
你把我嫁給了一個沒有成年的男孩
I am twice twelve and he is about fourteen
我二十四,他十四
Hes young but hes daily growing
他還小,但他在長大
Daughter, dear daughter, Ive done you no wrong
女兒, 親愛的女兒,我給你的安排並沒有錯
I have married you to a great Lords son
我把你嫁給豪門的兒子
And he will be a man for you when I am dead and gone
一旦我老去,他將是你依靠的男人
Hes young but hes daily growing
他還小,但他在長大
Father, dear father, if you see fit
爸爸, 親愛的爸爸, 如果你認為合適
Well send him to college for another year yet
來年過後, 送他讀大學吧
Ill tie a blue ribbon all around his head
我要用藍綢帶纏上他的頭
To let the maidens know that he is married
告訴年輕的女孩, 他已經結婚
One day I was looking over my fathers castle wall
曾經有一天, 我越過爸爸的院牆
I spied all the boys playing with a ball
我看到一群男孩在玩球
And my own true love, he was the flower of them all
我的愛人是其中的翹楚
Hes young but hes daily growing
他還小, 但他在長大
And so early in the morning at the dawning of the day
那是曙光微現的清晨
They went into a hayfield for to have some sport and play
他們衝入草場鍛煉遊戲
And what they did there she never would declare
他們的幼稚,她羞於告人
But she never more complained of his growing
但她無從抱怨,因為他在成長
At the age of fourteen he was a married man
十四歲,他成為已婚男人
At the age of fifteen, the father of my son
十五歲,他已經是一個孩子的父親
At the age of sixteen, his grave, it was green
十六歲,他的墓地綠草如茵
And death had put an end to his growing
死亡終止他的成長
Ill buy my love some flannel, Ill make my love a shroud
我買來法蘭絨,為我的愛人做壽衣
And every stitch I put in it , the tears, theyll pour down
一針下去,淚如雨
And every stitch I put in it, how the tears, they will flow
一針上來,雨是淚
Cruel fate has put an end to his growing
殘酷的命運終結他的成長