내눈에비친창문눈을감아
閉上雙眼站在窗前
바람이부는곳에날데려가
我的思緒隨風而去來到了最初的地方
Wanna be myself
想要做我自己
Wanna leave this hell
想要擺脫深淵
꺼내줘제발
請你救救我
Stuck in a place between the space of heart and mind
深陷於輾轉在思緒與理性的罅隙
시간을쫓아꿈을찾아흘러가
隨時間流逝去追尋夢想
And so am I
我亦是如此
Drop
摒棄雜念
Sit on the floor
席地而坐
Thinking I'll stop
你以為我會就此止步
Can't take no more
再也無法承受更多
준비될때크게난roar
但我準備好的時候我便會吶喊
That was the battle but this is the war
過去只是磨煉今夕卻是戰鬥
I'll show you what I'm made of
我會讓你看到我卓爾不群的實力
Rise to the occasion
游刃有餘應付自如
Got fears but I face them
石以砥焉化鈍為利
Oh oh
And I'll show you what I'm made of
我會讓你看到我堅如磐石的意志
A heart full of fire
灼灼烈火燃燒於心
Looking at a fighter
傲視群雄睥睨天下
Oh oh
I got a way it depends on the day
即使我忘了我是最好
That I forget I'm the best that's done it
但取決於我日夜的努力
Hard on myself put my heart on a shelf
我對自己很苛刻對心卻不以為意
'Cause I forget that myself needs loving
因為我已全然忘記自己也需要愛
어둠에가려진기억모두이젠잊어
被黑暗籠罩的記憶就此全部忘記吧
'Cause I know that I can make it out those days
因為我深知我足以挺過這些時日
Drop
摒棄雜念
Sit on the floor
席地而坐
Thinking I'll stop
你以為我會就此止步
Can't take no more
再也無法承受更多
준비될때크게난roar
但我準備好的時候我便會吶喊
That was the battle but this is the war
過去只是磨煉今夕卻是戰鬥
I'll show you what I'm made of
我會讓你看到我卓爾不群的實力
Rise to the occasion
游刃有餘應付自如
Got fears but I face them
石以砥焉化鈍為利
Oh oh
And I'll show you what I'm made of
我會讓你看到我堅如磐石的意志
A heart full of fire
灼灼烈火燃燒於心
Looking at a fighter
傲視群雄睥睨天下
Oh oh
어둠보단밝음이더크잖아
這比黑暗更為明亮不是嗎
너의가치를너가잘알잖아
你不清楚你自己的價值嗎
You know the darker the day the more you shine
你深知天色愈是昏暗你才愈會閃耀
Oh
어두움이지나밝은하루가babe
黑夜過去就是光明寶貝
You don' t have to be afraid
你無需杞人憂天
And I'm not 'cause today
我亦不會如此因為今日
I'll show you what I'm made of
我會讓你看到我卓爾不群的實力
Rise to the occasion
游刃有餘應付自如
Got fears but I face them
石以砥焉化鈍為利
Oh oh
And I'll show you what I'm made of
我會讓你看到我堅如磐石的意志
A heart full of fire
灼灼烈火燃燒於心
Looking at a fighter
傲視群雄睥睨天下
Oh oh
I'll show you what I'm made of
我會讓你看到我卓爾不群的實力
What I'm made of
我堅如磐石的意志
I'll show you what I'm made of
我會讓你看到我卓爾不群的實力
I'll show you
我會讓你看到