COSMiCA
戀してるときはいつも
在戀愛的時候眼前的事物
目の前が輝きだす
都發出了光亮
そんな気持ちをくれた
將這種感覺傳遞給
君に屆いて
給予我那種感覺的你
はじめて君を見たその時から
在第一次見到你的那一刻開始
何もかもがきらめいて見える
一切全都看來閃閃亮亮
話しかける勇気はまだちょっと
要和你說話勇氣還差了一點
けれどいつか伝えてみせるね
但總有一天要傳達給你喔
退屈なはずの時間も
就連一定無聊的時間
君のことを思っていると
只要一想著你
あっという間に過ぎていく
就能在一瞬間度過
不思議な魔法がかかっているみたい
就好像施展了不可思議的魔法一樣
戀してるなんて秘密
我喜歡你之類的是秘密
隠し通せてるかな
能不能一直藏下去呢
キラキラ輝く星に
我對著發出閃亮亮光芒的星星
小さく祈るよ
輕輕的祈禱
この夜空の向こう側
在這片夜空的另一端
君の姿探してる
尋找你的踪影
降り注ぐ星に託した言葉
將託付於如雨落下的星星的話語
屆いて
傳遞給你
見上げた空高くて屆かない
仰望著的天空高不可攀
背伸びしたらいつかつかめるかな
要是長高的話有一天能夠抓住嗎
まるで君との距離感みたいね
就好像是和你之間的距離感一樣呢
あきらめないで頑張ってみよう
不要放棄加油吧
夜空を満たしてく星
滿佈在夜空中的星星
散りばめた寶石みたいね
就好像四散的寶石一樣呢
あの輝きは今でも
那些光輝就算是現在
私に少し勇気をくれるの
也給予了我些許的勇氣
もうすぐ君に屆ける
再過一下下就能傳遞給你了
小さな戀のメロディ
小小的戀愛旋律
願いが葉うようにつぶやくよ
希望願望能實現般地喃著
COSMiCA
COSMiCA
この夜空の向こう側
在這片夜空的另一端
君は何を思うの
你是在想些什麼呢
答え合わせなんて無い
問題我正在解著
解いてる
不會去核對答案的問題
瞳を閉じれば
要是閉上了雙眼
あの歌が聞こえる
就能聽見那首歌
やわらかな音が
柔軟的樂音
抱きしめてくれるの
擁抱著我呢
戀してるときはいつも
在戀愛的時候眼前的事物
目の前が輝きだす
都發出了光亮
そんな気持ちをくれた
將這種感覺傳遞給
君に屆いて
給予我那種感覺的你
もうすぐ君に屆ける
再過一下下就能傳遞給你了
小さな戀のメロディ
小小的戀愛旋律
願いが葉うようにつぶやくよ
希望願望能實現般地喃著
COSMiCA
COSMiCA
COSMiCA 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
COSMiCA | livetune | COSMiCA |
cosmic A (instrumental) | livetune | COSMiCA |