EZ DO DANCE
3, 2, 1 Brake down!
Do dance! Get the rave.
X-T-C of CINDERELLA.
I can hear my voice...
Get down! Just the rave. Over night CINDERELLA.
EZ DO DANCE.
I can hear my voice 今始まる
此刻我能聽見自己的聲音
Midnight time からこの場所で
就從午夜時分的此地開始
行くあてが同じ仲間と全ての噓脫ぎさる
嚮往著與夥伴們一道拋棄一切的虛言妄語
何もなくて道もなくて踴る君はどこから
卻空無一物又無路可尋舞動的你又從何而來
逃げて行くの? 去ってゆくの? 不思議な程まぶしい
是落荒而逃?或拋棄一切?卻又耀眼到不可思議
誘う夢語り合って傷なめ合ってる
墮天使邀人入夢互相交談舔舐著傷口的墮天使
Easy Go Easy Go 笑顔だけ
Easy Go Easy Go 只需用笑容
ひとときの輪をつなぐよ
連接起輪迴的片刻時光
I've got feeling 突きぬけてく
這強烈的感覺貫穿我的身心
街が目、醒ますころ
就在這城市甦醒的時分
朝焼けにくちづけてる波も抱きしめてる
與朝霞相吻與浪花相擁
Ez Do Dance Ez Do Dance 踴る君を見てる…
Ez Do Dance Ez Do Dance 我正注視著舞動的你
Ez Do Dance Ez Do Dance 君だけを見ている…
Ez Do Dance Ez Do Dance 只會注視著你
3 , 2, 1 Brake down!
欲しいものはいつだって不意に襲う
偶然尋覓已久之物卻總是不經意襲來的偶然
見えない明日突然に、めぐりあえるときめき
無法得見的明天又突然化作觸手可及的悸動
午前5時永遠のルール変わる瞬間
凌晨5時那永恆的規則變動的一瞬
きっときっと愛なんて呼べるものじゃないけど
一定是因為這熱愛卻是無法輕易呼喚之物
I've got feeling 突きぬけてく
這強烈的感覺貫穿我的身心
街が目、醒ますころ
就在這城市甦醒的時分
朝焼けにくちづけてる波も抱きしめてる
與朝霞相吻與浪花相擁
Ez Do Dance Ez Do Dance 踴る君を見てる…
Ez Do Dance Ez Do Dance 我正注視著舞動的你
Ez Do Dance Ez Do Dance 君だけを見ている…
Ez Do Dance Ez Do Dance 只會注視著你
3, 2, 1 Brake down !
Like that! I guess, keep on pump it up like it.
Jet flight all the night, have to be strong.
Move your body, my joinus, shakin' body, to keep up hurry .
身體の芯まで感じる瞬間、時間の彼方ではじけるプリズム
這刻骨銘心的瞬間彷彿時間彼端棱鏡光芒的閃耀
I've got feeling 突きぬけてく
這強烈的感覺貫穿我的身心
街が目、醒ますころ
就在這城市甦醒的時分
朝焼けにくちづけてる波も抱きしめてる
與朝霞相吻與浪花相擁
EzDo Dance Ez Do Dance 踴る君を見てる…
Ez Do Dance Ez Do Dance 我正注視著舞動的你
Ez Do Dance Ez Do Dance 君だけを見ている…
Ez Do Dance Ez Do Dance 只會注視著你
I've got feeling 突きぬけてく
這強烈的感覺貫穿我的身心
街が目、醒ますころ
就在這城市甦醒的時分
朝焼けにくちづけてる波も抱きしめてる…
與朝霞相吻與浪花相擁…