Well Always Have the Blues
Jukebox serenade
點唱機裡的小夜曲
Sawdust under my Luccheses
我靴子下的鋸末
Finally in each other arms
我們終於在彼此的懷裡
Singin 'Twinkle, Twinkle Lucky Star'
一起唱著一閃一閃幸運星
但是只有今晚可以
Its only for tonight
馬上就到打烊時間了
Its almost closin time
也許我們還能跳一支雙人舞
Maybe one more dance for two
我們無法擁有彼此
We cant have each other
但我們永遠都能與悲傷同行
But well always have the blues
這不是什麼麻煩事跳一支舞而已
再就是不經意多看幾眼對方
Its not trouble, its just dancin
你不能擁有我我也不能擁有你
Just a couple second glances
正是如此我們才會與悲傷同行
You cant have me, I cant have you
如果說只有今晚可以
Thats why well always have the blues
馬上就到打烊時間了
也許我們還能跳一支雙人舞
If only for tonight
我們無法擁有彼此
Its almost closin time
但我們永遠都能與悲傷同行
Maybe one more dance for two
如果說只有今晚可以
We cant have each other
馬上就到打烊時間了
Well always have the blues
讓我們再跳一支雙人舞吧
我們無法擁有彼此
If only for tonight
但我們永遠都能與悲傷同行
Its almost closin time
我們無法擁有彼此
Give us one more dance for two
但我們永遠都能與悲傷同行
Well never have each other
But well always have the blues
We cant have each other
But well always have the blues