Todavía (Acústico)
Como duele el amor a veces, ya lo ves
亦如你所見愛有時讓人黯然神傷
Que uno a veces tiene mala suerte sin querer
有時並不事事遂如人願
Yo que esperaba te quedaras
也曾期盼過你留下來
Dentro de mi corazón
常伴於我的心間
Pero el destino es cruel
但終究抵不過命運
Y me equivoqué
都是,我的錯
Que te fuiste hace 8 meses ya lo sé
你離開八月之久我心知肚明
Pero sigues siempre aquí en mente como ayer
但你早已在我腦海一如往昔
Como un fantasma aquí en la casa
如同在我房裡的幻覺
Sigues en mi habitación
你的身影仍然停留在我的房間
Y no sé bien que hacer
我早已無所適從
Para estar de pie
緩緩起身
Todavía no puedo olvidarte
我終究無法將你忘懷
Ni dejarte de pensar
亦無法停止對你的想念
Todavía no sé como borrarte
我最終還是無法從腦海抹去你
Duele tanto recordar
痛苦的記憶深邃
Que estuviste aquí
你曾在於此
Que eras para mí
你曾屬於我
Todavía no dejo de extrañarte
我依然不能停止對你的思念
Y no lo puedo ocultar
早已不能隱瞞
Solamente puedo imaginarme
我只能自欺欺人
Que un día vas a regresar
妄你歸來終有一日
Pero no es así
但事與願違
Al final de todo ahora te perdí
終究我還是失去了你
Me pregunto si esto algún día pasará
我期盼著某日悄然所遇
Que yo pueda pronunciar tu nombre sin llorar
我呼喚著你的名字,不帶著哭泣
Mientras tanto esta noche
在星空萬間
Todo seguirá igual
萬物亦如故
Era tan feliz (era tan feliz )
我也曾幸福過(我也曾歡樂過)
Solo junto a ti (Solo junto a ti)
只要與你為伴(只有在你身邊)
Todavía no puedo olvidarte
我終究無法將你忘懷
Ni dejarte de pensar
亦無法停止對你的想念
Todavía no sé como borrarte
我最終還是無法從腦海抹去你
Duele tanto recordar
痛苦的記憶深邃
Que estuviste aquí
你曾在於此
Que eras para mí
你曾屬於我
Todavía no dejo de extrañarte
我依然不能停止對你的思念
Y no lo puedo ocultar
早已不能隱瞞
Solamente puedo imaginarme
只好自欺欺人
Que un día vas a regresar
妄你歸來終有一日
Pero no es así
但事與願違
Al final de todo ahora te perdí
終究我還是失去了你
Todavía no dejo de extrañarte
我依然不能停止對你的思念
Y no lo puedo ocultar
早已不能隱瞞
Solamente puedo imaginarme
只好自欺欺人
Que un día vas a regresar
妄你歸來終有一日
Pero no es así
但事與願違
Al final de todo ahora te perdí
至此我還是失去了你
Todavía (Acústico) 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Todavía (Acústico) | Matisse | Todavía (Acústico) |