Huh?
嗯
We got London On Da Track
現在是London On Da Track的主場!
It's Guwop
這是Guwop!
Huh?
嗯
It's Gucci
還有Gucci !
21, 21
21 savage在此!
Huh?
嗯
Too fuckin' cocky, baby, I'm too fuckin' cocky (huh?)
驕傲自大我也不是省油的燈
Too fuckin' cocky, baby, I'm so fuckin' cocky
驕傲自大我也不是省油的燈
Too fuckin' cocky, baby, I'm too fuckin' cocky
驕傲自大我也不是省油的燈
Too fuckin' cocky, baby, I'm so fuckin' cocky
驕傲自大我也不是省油的燈
I got so many M's in my bank account, I can't even count 'em
我擁有數不清的財富(bank account指的是21 savage的說唱歌曲《bank account》)
Too many whips, way I switch my car, I can't even mount 'em
太多豪車換著開不重樣
Too many zeros with 'Sace pillows in my Phantoms
太多奢侈品成衣在家裡
Too many bad bitches, I don't cuff 'em, I just hand them (21)
堆積太多露水情緣被我玩弄於股掌
Off like a lay-up (lay-up), I don't got time to lay up
我身邊美女如雲我根本周旋不及
Met my accountant at Ruth's Chris, she told me that I'm way up (21)
腰纏萬貫讓上帝都吃驚美女告訴我我是如此所向披靡
I already back for seconds , I ain't even clean my plate up
我要重新來一遍我還沒說盡我的意思
Ran me up a hunned M's and then I put my bay up (21)
賜給我更多的財富吧我會不斷提升我的等級
Way out in the hills, I just sign the deal
不斷攀登巔峰我不斷突破著新紀錄
I ain't take no advance, so you know that split was real (21)
我站上巔峰孤獨求敗你知道我是真正的王者
All my diamonds carrots, dem lil' pointers be two lil'
我擁有無數閃耀的鑽石渾身珠光寶氣
Glaziers in my ear, I need a cup, they 'bout to spill
我的耳飾閃耀至極我需要掩蓋一點它們閃耀的光芒
Too fuckin' cocky, baby, I 'm too fuckin' cocky (huh?)
驕傲自大我也不是省油的燈
Too fuckin' cocky, baby, I'm so fuckin' cocky
驕傲自大我也不是省油的燈
Too fuckin' cocky, baby, I'm too fuckin' cocky
驕傲自大我也不是省油的燈
Too fuckin' cocky, baby, I feel like I'm Rocky
驕傲自大我也不是省油的燈
Huh?
嗯
How you gone play D, you can't even take D
你如何駕馭那個身材火辣的美女
Too many fake me's
有太多想要愚弄我的人
Way too many fake daps, way too many fake '$APs
太多虛情假意的人乾著那些虛與委蛇的勾當
And I put it on me and I want another ring
我深知這一點我想要獲得另一種勝利
Girlies buckle at the knees, swerve 'em like the other team (skrt)
女孩都被我降服但我對此已經習以為常根本不以為意
You can still hear the sneaks (woo, swoosh)
你仍能聽到那曖昧的聲音
Ballin' in some Dungarees
偽裝自己盡情歡樂
Make a cheerleader cream, so what she on the other team?
找到了個啦啦隊的美女讓她為我加油
For the cameras say your cheese, rap game like the league
為了將所有的目光聚到你的身上展示出你的絕技吧
Heard you the nigga overseas, but that's only overseas
你已經聲名遠揚不過這並非你的極限
I'm the one who oversees shit, 'Oh man, it's him again'
我早已名震海外伙計我又王者回歸
I'm up in the rim, they the raided M&M's
我已經到達了瘋狂的邊緣嗨翻的人們讓我瘋狂
Ball on you in my favorite Timberlands
在我最喜歡的地方與你盡情熱舞(timberlands是紐約比較代表性的鞋品牌)
My girlfriend got a little friend
我的女朋友帶來了她的閨蜜
All the way on the other end
盡情放縱自我
'Cause she don't deal with the middle man
因為她不喜歡那些裝腔作勢的男人
Harlem world stole my flow, friends and my foes
別人都在模仿我的旋律我擁有眾多擁躉
Got my hoes in my clothes, they want ten like my toes (A$ AP)
在衣服上印上我的頭像他們想要歸入我的麾下
Too fuckin' cocky, baby, I'm too fuckin' cocky
驕傲自大我也不是省油的燈
Too fuckin' cocky, baby, I'm so fuckin' cocky
驕傲自大我也不是省油的燈
Too fuckin' cocky, baby , I'm too fuckin' cocky
驕傲自大我也不是省油的燈
Too fuckin' cocky, baby, I'm so fuckin' cocky (yeah)
驕傲自大我也不是省油的
Just pass me the rock and watch him go
讓我盡情搖擺趕走所有的敵人
Just run me the play and let me know
讓我嗨個盡興讓我知道
With a broken leg, I let it go (leggo, leggo, leggo)
即便身負重傷我也所向披靡
I ain't gotta say it 'cause they know (woo)
無需言語因為人們心知肚明
Gucci is materialistic, he's too fuckin' flashy
Gucci是個唯物主義者他太過閃耀
He smoke when he wanna smoke, think the world is his ashtray
他隨心所欲整個世界盡在他的掌握之中
So, so deaf to these suckers, I'm like JD in '03
對那些小人不屑一顧我就像那些偉大人物一樣
My hoe said that I'm too cocky, I don't play nothin' but me
我是如此驕傲自負我不會與凡夫俗子為伍
These girls got nothing to show you, I'll give you something to see
這些女孩對你根本不感興趣我會給你點顏色看看
These dudes keep comin' up short like they a pair of capris
這些兄弟蜂擁而至趕都趕不走
Don't group me with these rappers, these boys embarrassin' me
不要把我和那些說唱歌手相提並論這對我來說是個恥辱
Them dudes ain't got nothin' on me, I got a money disease
這些人跟我沒有什麼可比性財富對我來說唾手可得
I' m too cold for these suckers, they ain't got more money than me
我對這些對手冷酷無情他們永遠得不到我的財富
I wear my mink in the summer when it's one-hundred-three (burr)
我在夏天穿著貂皮大衣儘管烈日炎炎
I make a bitch feel self-conscious like she too shiny for me
我有清醒的自我意識她對我來說是如此閃耀
I know that bitch want to fuck me, but she's to tiny for me
我知道他們心裡的想法她對我來說是如此閃耀
She's my way out the highway, you either like or leave
她會跟我一起縱情奔馳無論你使出什麼招數
This Rollie cost us the G's, a couple bricks on my sleeve (yeah)
我帶著勞力士鑽石腕錶如此閃耀(Rollie是澳洲的新貴休閒鞋品牌)
When I first fell on the scene, I drove a CutlassSupreme
當我首次登場我就是王者(Supreme是美國的一個街頭服飾牌子)
A half a brick, a pint of lean, and a new money machine
我的實力是如此強勁我就是個印鈔機
It's Guwop
這是Gucci!
Too fuckin' cocky, baby, I'm too fuckin' cocky
驕傲自大我也不是省油的燈
Too fuckin' cocky, baby, I'm so fuckin' cocky
驕傲自大我也不是省油的燈
Too fuckin' cocky, baby, I'm too fuckin' cocky (it's Gucci)
驕傲自大我也不是省油的燈
Too fuckin' cocky, baby , I'm so fuckin' cocky
驕傲自大我也不是省油的燈
Too fuckin' cocky, baby, I'm too fuckin' cocky
驕傲自大我也不是省油的燈
Too fuckin' cocky, baby, I'm so fuckin' cocky
驕傲自大我也不是省油的燈
Too fuckin' cocky, baby, I'm too fuckin' cocky (Wizop)
驕傲自大我也不是省油的燈
Too fuckin' cocky, baby, I'm so fuckin' cocky (damn damn)
驕傲自大我也不是省油的燈
We got London On Da Track damn
現在是London On Da Track的主場