I thought that Ive been hurt before
我以為我以前受過傷
But no ones ever left me quite this sore
但從來沒有人讓我這麼傷心過
Your words cut deeper than a knife
你的話比刀子還刻薄
Now I need someone to breathe me back to life
現在我需要有人讓我恢復生命
Got a feeling that Im going under
有種感覺我要崩潰了
But I know that Ill make it out alive
但我知道我會活下來的
If I quit calling you my lover ……
如果我不再叫你我的愛人
Just like a moth drawn to a flame
就像一直被火焰吸引的飛蛾
Oh you lured me in I couldnt sense the pain
哦是你引誘我進來的我感覺不到疼痛
Your bitter heart cold to the touch
你那苦澀的心因觸碰而冰冷
Now Im gonna reap what I sow
現在我要收穫我所播種的
Im left seeing red on my own
我一個人只能看到紅色
Got a feeling that Im going under
有種感覺我要崩潰了
But I know that Ill make it out alive
但我知道我會活下來的
If I quit calling you my lover
如果我不再叫你我的愛人
Move on
繼續前進
You watch me bleed until I cant breathe
你看著我流血直到我無法呼吸
Im shaking falling onto my knees
我在顫抖摔倒在膝蓋上
And now that Im without your kisses
現在我沒有了你的吻
Ill be needing stitches
我需要縫針
Im tripping over myself
我被自己絆倒了
Im aching begging you to come help
我很想請你來幫忙
And now that Im without your kisses
現在我沒有了你的吻
Ill be needing stitches
我需要縫針