魔法
編曲: Numa
只要你許下心願
君が一つ願えば
月亮便會投下陰影
月が影を落とした
魔法一般的夜
魔法みたいな夜は
必定就會消失而去
きっと解けてしまう
聲音那般澄澈通透
聲は透き通るよう
風宣告了夜的降臨
風が夜を知らせた
蒼藍世界中的一切
蒼い世界の全てが
都沉睡在故事之中
おとぎの中に眠る
你於半夢半醒間
君は微睡みの中
睜開閉上的雙眼
閉じた瞼を開いた
你的眸光
僕が思うよりもずっと
比我想像中的還要朦朧惺忪
霞んでしまうな
若這聲音能傳達到
この聲が屆くなら
即使沒有回應我也願駐足停留
答えなどないそれでも居たいな
因為我不願讓故事就這樣結束
物語を終わらせたくはないさ
跨越這漫漫長夜吧
この夜を越えてゆけ
只要與你在一起便無需多言
あなたとなら言葉はいらないさ
所以現在
だから今は
我多麼希望可以確認彼此的溫暖
溫もりを確かめあいたくて
請讓我做一場永不會醒來的美夢
どうか覚めない夢をみさせてよ
願我們永遠不會放開緊握的雙手
その手を僕等は離さずに
靜靜地許下心願
そっと願う
回想那日漸趨於寧靜的憂思便會浮現交織著碧藍的天空
憂凪を想えば綾なす蒼の空
連那顆滴落而下的淚珠
一雫零れた涙も
也已經無法挽回
掬えやしなくて
和你一起度過的時光
君と居た時間も
和你並肩看過的風景
君と見た景色も
都將如幻影一般溶化
幻のように溶かして
溶化消弭
溶かしてしまう
如在風浪間泛舟而行漂泊不定的心
舟を漕ぐように揺蕩う心に
暗處不應時節的花灼灼輝映著街道
街は花明かり影に忘れ咲き
任憑長夜破曉前的風吹拂而來
夜明け前の風に吹かれて
至少此刻這便是我心中所求
今だけはただこうしていたいから
若這聲音能傳達到
この聲が屆くなら
跨越這漫漫長夜吧
この夜を超えてゆけ
若這聲音能傳達到
即使沒有回應我也願駐足停留
この聲が屆くなら
因為我不願讓故事就這樣結束
答えなどないそれでも居たいな
跨越這漫漫長夜吧
物語を終わらせたくはないさ
只要與你在一起便無需多言
この夜を越えてゆけ
所以現在
あなたとなら言葉はいらないさ
我多麼希望可以確認彼此的溫暖
だから今は
請讓我做一場永不會醒來的美夢
溫もりを確かめあいたくて
願我們永遠不會放開緊握的雙手
どうか覚めない夢をみさせてよ
靜靜地許下心願
その手を僕等は離さずに
そっと願う
魔法 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
魔法 (Instrumental) | Myuk | 魔法 |
魔法 (Anime Size) | Myuk | 魔法 |
魔法 | Myuk | 魔法 |