snow sound
徹夜淚流不止
泣きあかした
季節就此流逝
季節が去って
我也成長為了大人
僕は大人になっていた
已然習慣
與寒風為伴
冷たい風が
直至與你相遇
よく馴染んでいた
哦也許是我在偽裝
あなたに出逢うまでは
裝作漠不關心的樣子
而存活於人世
Oh, maybe Im pretending
是你融化了這樣的我
無関心なふりして
我們相遇在雪白街道的一角
生きてきた僕を
那潔白純淨的雪花溫柔地將一切包裹
あなたは溶かした
你樸實的話語觸動我的心
白い街の片隅で僕等出逢う
眺望著雪花脫口而出
まだまだあどけない雪がやわらかく包んでいく
希望它不要融化
あふれた言葉が胸に屆く
就算哭泣至天明
まだまだ溶けないで、と
看到雪花也會破涕為笑
雪を眺めていた
我仍舊像個孩子似的
哦也許是我在偽裝
泣きあかしても
一直面無表情
雪にほころんだ
磕磕絆絆走到今天
僕はまだ子供のまま
你始終守護著我
就像是那純潔的聲音
Oh, maybe Im pretending
還未沾染上任何世俗的氣息
無表情を貫いて
水火不容又彼此諒解
つまずいていた僕を
層層交疊直至成為了色彩斑斕的樂章
あなたは守った
哦也許是我在偽裝
例えるならそれは白い音
就算裝作漠不關心
まだまだ誰にも何にも染まってない音
冷漠地將視線躲開
いがみ合い、許し合いが折り重なり
仍在思念著你
色鮮やかなまでのメロディーになっていく
我們相遇在那雪白街道的一角
那潔白純淨的雪花溫柔地將一切包裹
Oh, maybe Im pretending
你樸實的話語觸動我的心
無関心なふりして
眺望著雪花脫口而出
目をそむけていても
希望它不要融化
あなたを想うよ
白い街の片隅で僕等出逢う
まだまだあどけない雪がやわらかく包んでいく
あふれた言葉が胸に屆く
まだまだ溶けないで、と
雪を眺めていた