Eu parti o telemóvel
我摔了我的手機
A tentar ligar para o céu
試圖呼叫天堂
Pa saber se eu mato a saudade
搞明白我的懷舊之情是否已被我消滅
Ou quem morre sou eu
又或者死的人是我自己
E quem mata quem
究竟誰死於誰手?
Quem mata quem mata?
究竟誰死於誰手?它會殺戮嗎?
Quem mata quem?
究竟誰死於誰手?
Nem eu sei
我也不清楚
Quando eu souber, eu não ligo a mais ninguém
等我搞明白,我不會再呼喚另一個靈魂
E se a vida ligar
如果生活呼喚你
Se a vida mandar mensagem
如果生活給你信息
Se ela não parar
如果這一切不停止
E tu não tiveres coragem de atender
你沒勇氣接這電話
Tu já sabes o que é que vai acontecer
因為你知道接下來會發生什麼
Eu vou descer a minha escada
我會下樓
Vou estragar o telemóvel
把我的手機砸掉
O telele
這破手機
Eu vou partir o telemóvel
我會砸掉這手機
O teu e o meu
你的和我的
E eu vou estragar o telemóvel
我會砸掉這手機
Eu quero viver e escangalhar o telemóvel
我想好好活著,砸掉這手機
E se eu partir o telemóvel?
如果我砸掉這手機會怎樣
Eu só parto aquilo que é meu
我也只是破毀了本就屬於我的東西
Tou para ver se a saudade morre
我還沒能看到我的懷舊之情消亡的那一天
Vai na volta, quem morre sou eu
結果先死去的卻是我自己
Quem mata quem mata?
究竟誰死於誰手?
Eu nem sei
我也不清楚
A chibaria nunca viu nascer ninguém
那些譁眾取寵的感覺論者從沒見過生命的誕生
Eu partia telemóveis
我曾摔了我的手機
Mas eu nunca mais parto o meu
但我再也不會破毀我自己了
Eu sei que a saudade tá morta
我現在知道懷舊之情已死
Quem mandou a flecha fui eu
射出致命一箭的人就是我自己
Quem mandou a flecha fui eu
射出致命一箭的人就是我自己
Fui eu
是我自己