그냥니생각이나
[offset:0]
彷彿世上只有我一人一般安靜的夜晚來臨
세상에마치혼자있는거같이조용한밤이오면
就這樣想起你
그냥니생각이나
收音機中總是說著重複的話睡意來襲
라디오에서계속같은얘기만해서잠이오면
就這樣想起你
그냥니생각이나
真是奇怪又可笑我明明想要忘得一干二淨
참이상한게이게웃긴게난까맣게잊고싶은데
就這樣想起你
그냥니생각이나
沒有人陪伴不可避免獨自一人安靜待著的時候
아무도없이꼼짝없이얌전 히나혼자있을때
就這樣想起你不是那樣
그냥니생각이나서그래그게아냐
就這樣想起你這就是全部
그냥니생각이나서그래그게다야
就這樣想起你
그냥니생각이나
回到家裡我在空無一人的房間發著呆
집에들어오면난아무도없는방에서멍하니
就這樣想起你
그냥니생각 이나
無聊地玩著手機遊戲的時候又開始發呆
핸드폰에게임이지루해질때쯤난또멍하니
就這樣想起你
그냥니생각이나
真是奇怪又可笑我明明想要忘得一干二淨
참이상한게이게웃긴게난까맣게잊고싶은데
就這樣想起你
그냥니생각이나
沒有人陪伴不可避免獨自一人安靜待著的時候
아무도없이꼼짝없이얌전히나혼자있을때
就這樣想起你不是那樣
그냥니생각이나서그래그게아냐
就這樣想起你這就是全部
그냥니생각이나서그래그게다야
就這樣想起你
그냥니생각이나
你睡覺時常穿的領子都已鬆垮的衣服
니가잠옷으로잘입던목이다늘어진옷
每次在衣櫃中看到它的時候
옷장속에서볼때마다
就這樣想起你不是那樣
그냥니생각이나서그래그게아냐
就這樣想起你這就是全部
그냥니생각이 나서그래그게다야
就這樣想起你不是那樣
그냥니생각이나서그래그게아냐
就這樣想起你這就是全部
그냥니생각이나서그래그게다야
就這樣想起你
그냥니생각이나