Mä laitan silmät kii, en mä voin katsoa
我閉上了眼睛,我不忍心去看
En kestä nähä sun itkevii kasvoja
我無法忍受看見你哭泣的臉
Mä tiiän ettet sä jaksa mun matkoja
我知道你沒有時間跟我一起旅行
Enkä mä jaksa aina niit vatvoa
我也不想一直揪著這件事不放
Sun kai pitäis todellisuus kohdata
我想,你應該要面對現實
Mun rikkinäistä sädekehää ei voi korjata
我無法修復你破碎的心
Ja jos paholainen vaanii joka nurkan takana
如果惡魔潛伏在每一個角落裡
Mitä järkee kenellekkään ovee avata
那向所以人敞開心扉有什麼意義呢?
Ei ne muut kai oo niinku mä
我覺得其他人不喜歡我
Niiku muut en oo kotosin täält
就像其他外地人一樣,我不是本地人
Kerro pliis mitä teen tääl enää
請告訴我,我還在這幹什麼?
Jos en kelpaa sulle tälläsenä
如果我對你不夠好的話
Sä satutat mua, sä satutat mua
你傷害了我,你傷到我了
Sä vannot ja sä vannot muttet vakuuta mua
你一遍又一遍地發誓,但這並不能說服我
Ja mä satutan sua, mä satutan sua
我傷害了你,我也傷到你了
Nää turhat lupaukset ei apua tuo
那些都是無用的承諾
Ei ne muut kai oo niinku mä
我覺得其他人不喜歡我
Niiku muut en oo kotosin täält
就像其他外地人一樣,我不是本地人
Kerro pliis mitä teen tääl enää
請告訴我,我還在這幹什麼?
Jos en kelpaa sulle tälläsenä
如果我對你不夠好的話
Haluun lämpimän peiton mun päälle
我想要一條溫暖的毯子
Ja päätä ja että sä jäisit mun viereen
這樣的話你可能會留在我身邊
Haluun että sä tökkisit reikiä neulalla mun pikimustaan mieleen
我想將你永遠留在我的腦海裡
Mä oon valvonu öitäni jossain toisella puol tätä saatanan palloo
我現在在這地球該死的另外一端整晚熬夜
Jos oon kaupungis oon silti kartsalla
我現在還在某個城市裡
Säätämäs brenkkua kaatamas kalloo
時間一直在流逝,我們都知道我們不能回到過去
Miks en mä lopeta, mikset sä lopeta
為什麼我不能停下來?為什麼你不能停下來?
Mitä meil on?
又有什麼是我們能做的呢?
Mä koitan keksiä järkevää suuntaamut sitä ei oo
我試著去找到正確的方向,但是並沒有方向是正確的
On nii vaikeet antaa valojen sammua
想讓最後一絲希望燃盡是那麼困難
Vetää vihdoin liipasinta ja ampua
最後只能向自己扳動扳機
Sä satutat mua, sä satutat mua
你傷害了我,你傷到我了
Sä vannot ja sä vannot muttet vakuuta mua
你一遍又一遍地發誓,但這並不能說服我
Ja mä satutan sua, mä satutan sua
我傷害了你,我也傷到你了
Nää turhat lupaukset ei apua tuo
那些都是無用的承諾
Ei ne muut kai oo niinku mä
我覺得其他人不喜歡我
Niiku muut en oo kotosin täält
就像其他外地人一樣,我不是本地人
Kerro pliis mitä teen tääl enää
請告訴我,我還在這幹什麼?
Jos en kelpaa sulle tälläsenä
如果我對你不夠好的話
Ei ne muut kai oo niinku mä
我覺得其他人不喜歡我
Niiku muut en oo kotosin täält
就像其他外地人一樣,我不是本地人
Kerro pliis mitä teen tääl enää
請告訴我,我還在這幹什麼?
Jos en kelpaa sulle tälläsenä
如果我對你不夠好的話
Sun kai pitäis todellisuus kohdata
我想,你應該要面對現實
Mun rikkinäistä sädekehää ei voi korjata
我無法修復你破碎的心
Ja jos paholainen vaanii joka nurkan takana
如果惡魔潛伏在每一個角落裡
Mitä järkee kenellekkään ovee avata
那向所以人敞開心扉有什麼意義呢?