blackwater
All I need is some sunshine
我只是渴求一些陽光
一些陽光
All I need
我只是需要一點明媚
這就是我全部所求
All I need is some sunshine
汽笛聲在林蔭後響起
隧道中又鳴起了另一聲
All I need
那些樺樹後的山間小湖
我渴求的東西就藏匿其中
The siren called beyond the treeline
島上的人群看著你把
那艘海盜船開走
With another one for the caves
我們在船上看著圓月如一口大鍋懸掛天際
月光下就是我一直心心念念的東西
And in the tarn beyond those birches
我只是渴求一些陽光
一些陽光
There's a spirit that I crave
我只是需要一點光亮
我的全部所求
And from the island people watched you
你赤腳滑倒在在林蔭旁
鼓著眼的屠夫搖搖擺擺
You set that viking ship ablaze
上千隻白鮭魚鼓起肚子浮起來
這就是我一直以來的找尋
We reached the moon falls I see cauldron
把自己扔起來
扔在哪兒讓身體來做決定吧
And found the spirit that I crave
我們潛水從第三變成第五
All I need is some sunshine
被我找尋的東西困住
我只是渴求一些陽光
All I need
我只是渴求..
我只是需要一點明媚
All I need is some sunshine
這就是我全部所求
瘋狂之後的共感
All I need
心神不安後的解脫
我心中,只充盈著愉悅
You've fallen barefoot past the treeline
在我找到所求的這一刻
我只是渴求一些陽光
Beaten boned-eyed butchered swayed
我只是渴求..
我只是需要一點光亮
A thousand whitefish floating belly up
這就是我全部所求
我僅僅想要一些美好
In the spirit that I crave
可以是陽光
可以是山間的湖
And we threw ourselves right into it
或是那輪月
或是圍著我們的白鮭魚
Where lay the bodies had been claimed
那些美好
我僅僅想要一些美好
We dove a third out for the fifth
我僅僅想要一些美好
一些美好
Banned to the spirit that I crave
一些美好
All I need is some sunshine
一些美好
一些美好
All I need
我僅僅想要一些美好
一些美好
All I need is some sunshine
一些美好
一些美好
All I need
I found empathy from madness
Deliverance from malaise
My heart is filled with gladness
At the only spirit that I crave
All I need is some sunshine
All I need
All I need is some sunshine
All I need
But I want good a thing
Want a good thing
Want a good thing
Want a good thing
Want a good thing
Want a good thing
Want a good thing
Want a good thing
Want a good thing
Want a good thing
Want a good thing
Want a good thing
Want a good thing
Want a good thing
Want a good thing
Want a good thing