Don't Say Nothing
You keep talking that same, same song
你還在談論那首,那首相同的歌
But love lost
但愛逝去了
Make it hard to get along
讓它難以獨行
I get it
我已明晰
If it's wrong then it's wrong
如果它錯了,那麼它肯定是錯的
But you talkin' nothing
但你其實什麼都沒說
'Bout all kinds of something
關於任何事物的話都沒說
So...
所以..
You got nothing to say
你沒得話可說
(Don't say nothing)
You got nothing to give
[不要一言不發]
(Don't say nothing)
你沒有什麼可以給予
You got something to bring, well
(Show me something)
[不要裝聾作啞]
You got nothing to say
你帶來了些東西,那好
(Don't say nothing)
I walk this line like my mama told me
[給我展示點什麼]
So why you wanna pick on
你沒得話可說
Lil' ol' me?
I got nothing
[不要無話可說]
I can't give you what you need
我正走著這條路,就跟我母親叮囑我的一樣
Skin like mine, ain't got no blood to bleed
所以你為什麼要作
(So turn around and leave)
和我不同的選擇
And come back when there's something to believe
我什麼都沒有
Until then...
我不能給予你所需要的
You got nothing to say
有像我一樣皮膚的人,體內不是沒有熱血流淌
(Don't say nothing)
You got nothing to give
[所以趕緊回頭然後離開此處]
(Don't say nothing)
等到這裡有什麼值得信賴的東西時,又轉頭歸來
You got something to bring, well
直到那時....
(Show me something)
你還是沒得話說
You got nothing to say
(Don't say nothing)
[不要一言不發]
Your cheap talk
你沒有東西能夠給予
(It grow like *** **)
Your cheap talk
[不要裝聾作啞]
(It grow like *****)
你帶來了些什麼,那好
Your cheap talk
(It grow like *****)
[給我展示點東西]
It grow just like **** under the lights for me
你沒得話可說
Your cheap talk
(It grow like *****)
[不要無話可說]
Your cheap talk
你那廉價的講話
(It grow like *****)
Your cheap talk
[猶如雜草一樣瘋狂生長]
(It grow like *****)
你那一文不值的講話
'Cause always talking something
'Bout all kinds of nothing so...
[猶如雜草一樣成群冒出]
You got nothing to say
你那毫無價值的講話
(Don't say nothing)
You got nothing to give
[猶如雜草一樣隨處可見]
(Don't say nothing)
它就像雜草一樣生長在為我亮起的燈光下
You got something to bring, well
你那廉價的講話
(Show me something)
You got nothing to say
[猶如雜草一樣瘋狂生長]
(Don't say nothing)
你那一文不值的講話