[01:33.59][02:55.59][04:30.97]Ana tupa tu uka mita mahtu sinadán
[01:33.59][02:55.59][04:30.97]雖然我們無所依靠
[03 :05.40]Asa kata tu malinaskal aupa aizang a buan
[03:05.40]我們還是得開心,因為還有月亮
[03:18.30]Ana tupa tu uka mita mahtu kanadaan
[03:18.30 ]雖然我們無所依從
[01:43.14][03:28.72][04:40.61]Asa kata tu malisvala aupa aizang a bunun
[01:43.14][03:28.72][04:40.61]我們還是得歡喜,因為還有人們
[01:01.88][03:40.44][03:56.25]Isia mita tu is-áng
[01:01.88][03:40.44][03:56.25 ]在我們的心中
[03:45.94]Maza mastán kaisalpuun
[03:45.94]曾經最悲傷的
[03:51.54]Adu aiza sipungulun mita
[03:51.54]是否早已被我們所遺忘
[04:03.74]Mais sadu kata buan
[04:03.74]當我們望見月亮的時候
[04:08.90]Maza mita iliskinan
[04:08.90]我們所想的是
[04:14.90]Mailantangus naicia tu sinhasam
[04:14.90]祖先他們的忠告
[04:19.38]Adu aldikúsuninta
[04:19.38]是否已然被我們所採納
[02:21.69][02:50.76]
[02:21.69][02:50.76]
Kaa tu sipungul kata hai bunun
不要忘記我們是布農族