Olvídame tú
Todas nuestras tardes son
我們所有的傍晚
Bajo estrellas escondidas
都在藏匿的星星下
Luces que mi corazón se pensaría
那些讓我無限遐想的光線
Desnudarme como soy
使我裸露
Siendo así como la arena
我像流沙一樣
Que resbale en tu querer por dónde pueda
在你的愛中肆意滑動
Darte para retenerte
為了挽留你
Recelar sino me miras
懷疑
Cos tus ojos tu boca tu savia que es mía mía
你的眼、嘴、唾液都是我的我的
Responde a mi nombre si te lo susurran
如果它們向你竊竊私語我的名字,那就回應我
Arranca de todo mi piel que es tan tuya
抓住所有我的皮膚,它是你的
Que arda mi cuerpo si no estás conmigo amor
我慾火焚身如果你不在身邊親愛的
Olvídame tú que yo no puedo
要我忘了你我做不到
No voy a entender el amor sin ti
沒有你我無法理解愛情
Olvídame tú que yo no puedo
要我忘了你我做不到
Dejar de quererte
不再愛你
Por mucho que lo intente no puedo
即使我再怎樣嘗試我也做不到
Olvídame tu
要我忘了你
Qué bonito cuando el sol
當太陽灑在我們身上的時候
Derramó sobre nosotros
是多麼的美麗
Esa luz que se apagó y que se perdía
那束光已經熄滅,消失了
Si tú quieres quiero yo
如果你愛我
Palpitar de otra manera
用另外一種方式流露出來
Que nos lleve sin timón lo que nos queda
我們四處行走,沒有方向
Sentiremos tal vez frío si no existe poesía
如果沒有詩歌我們會感覺寒冷
En tus ojos tu boca tu savia que es mía mía
你的眼、嘴、唾液都是我的我的
Y el tiempo nos pasa casi inadvertido
我們一起度過的時間幾乎悄聲無息
Golpea con fuerza lo tuyo y lo mío
現在你我的時間碰撞
Qué pena ignorarlo y dejarlo perdido amor
無視和丟掉它是多麼的可惜
Olvídame tú que yo no puedo
要我忘了你我做不到
No voy a entender el amor sin ti
沒有你我無法理解愛情
Olvídame tú que yo no puedo
要我忘了你我做不到
Dejar de quererte
不再愛你
Por mucho que lo intente no puedo
即使我再怎樣嘗試我也做不到
Olvídame tú
忘了你
Olvídame tú que yo no puedo
要我忘了你我做不到
No voy a entender el amor sin ti
沒有你我無法理解愛情
Olvídame tú que yo no puedo
要我忘了你我做不到
Dejar de quererte
不再愛你
Por mucho que lo intente no puedo
即使我再怎樣嘗試我也做不到
Olvídame tú
忘了你