Un rêve à deux
Cest un rêve à deux
這是屬於兩人的夢
De tes sentiments fébriles
充滿著激情與躁動
Tu plonges dans mes yeux
你遨遊在我那
Bleus comme lamandine
如amandine一般的藍色眼睛裡
Cest mon rêve que
這是我
Que jécrivais dans un livre
寫在書上的夢
Pour me rappeler tes yeux
為了記住
Tes yeux qui m'enivrent
你那讓我沉醉的雙眸
A lire tes mots
讀著你寫的話
Je me souviens encore
我仍能想起
De cette image
這幅畫面
Ce départ tôt
我們早早地出發
Notre rendez-vous au port
相約在碼頭
Bon voyage
“旅途愉快”
Ce rêve à deux
這屬於兩人的夢
Au fil de tes pages
在字裡行間
Me perd un peu
我有點迷失自我
Un ciel trop bleu
蔚藍的天空
Sans aucun nuage
沒有一絲雲朵
Un mirage
那是海市蜃樓
Cest un rêve à deux
這是屬於兩人的夢
De tes sentiments fébriles
充滿著激情與躁動
Tu plonges dans mes yeux
你遨遊在我那
Bleus comme lamandine
如amandine一般的藍色眼睛裡
Cest mon rêve que
這是我
Que jécrivais dans un livre
寫在書上的夢
Pour me rappeler tes yeux
為了記住
Tes yeux qui m'enivrent
你那讓我沉醉的雙眸
Chapitre 2
(第二章)
Tu parles du soleil
你談論那
Qui me brûle la peau
炙烤著我皮膚的太陽
Et ton oiseau
還有那小鳥
Nous déploie ses ailes
我們展開它的翅膀
Toujours plus haut
讓它不斷飛得更高
Cest un rêve à deux
這是屬於兩人的夢
De tes sentiments fébriles
充滿著激情與躁動
Tu plonges dans mes yeux
你遨遊在我那
Bleus comme lamandine
如amandine一般的藍色眼睛裡
Cest mon rêve que
這是我
Que jécrivais dans un livre
寫在書上的夢
Pour me rappeler tes yeux
為了記住
Tes yeux qui m'enivrent
你那讓我沉醉的雙眸
Plage dor 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
En voilier | Jean Tonique | Plage dor |
Un rêve à deux | Jean Tonique | Plage dor |
Plage d'or | Jean Tonique | Plage dor |