SC ho對於
W czym rzecz nie wie nikt
誰都不知道
Strome stopnie schodów, kto by zliczył je
階梯陡峭,誰能數清
Przesuwamy się o krok do przodu
一步步向前走
W czym rzecz nie zgadnie nikt
誰都猜不出
W naszych głowach coraz większy bagaż
腦袋裡裝著沉甸甸的行囊
Jest źle a dalej iść to szaleństwo czy odwaga
路是錯誤的,也繼續前行,這是勇氣還是瘋狂
Dokąd nas prowadzą schody co nie kończą się
面前的階梯會指引我們去哪裡,這會不會是結局
Stromo, niebezpiecznie, szans coraz mnie(schody donikąd)
階梯會更陡,危機四伏,隨時有可能失足跌落
Dokąd nas prowadzą schody
面前的階梯會指引我們去哪裡
Czy wciąż warto nam zabijać się dalej
如果我們因此粉身碎骨,這一切是否值得
Czy zmienić plan, zmienić plan
現在你要改變最初的想法嗎?
Kto teraz wynagrodzi cały trud
這些怒火三丈的對話
Te łagodzące pożar konwersacje
我所做的一切都是徒勞
I wylewane morza dobrych słów
說盡了好話
Na wciąż nieustające konfrontacje
爭吵的畫面還是天天上演
W czym rzecz nie zgadnie nikt
誰都猜不出
Wiemy, że te schody brną donikąd
我們都知道,階梯最終會到達一個地方
Jest źle, a dalej iść
路是錯誤的,也繼續前行
Czy te przeciwności kiedyś znikną
不知“前方施工”的字樣何時會消失
Dokąd nas prowadzą schody co nie kończą się
面前的階梯會指引我們去哪裡,這會不會是結局
Stromo, niebezpiecznie, szans coraz mniej (schody donikąd)
階梯會更陡,危機四伏,隨時有可能失足跌落
Dokąd nas prowadzą schody
面前的階梯會指引我們去哪裡
Czy wciąż warto nam zabijać się dalej
如果我們因此粉身碎骨,這一切是否值得
Czy zmienić plan, zmienić plan/×3
現在你還要改變最初的想法嗎?