Beware Of Darkness
Watch out now, take care
現在你要當心了
Beware of falling swingers
當心那些沒有內涵的流行明星們
Dropping all around you
為了他們把身邊所有都拋棄
The pain that often mingles
痛苦總是縈繞
In your fingertips
在你的指尖
Beware of darkness
當心黑暗吧
Watch out now, take care
現在你就要當心了
Beware of the thoughts that linger
當心那些縈繞腦中不散的
Winding up inside your head
消極思緒
The hopelessness around you
絕望會圍繞著你
In the dead of night
在夜深人靜的時候
Beware of sadness
當心沮喪的情緒吧
It can hit you
它不僅能攻擊你
It can hurt you
亦能傷害你
Make you sore and what is more
讓你飽受煎熬更重要的是
That is not what you are here for
這並不是你人生活著的意義
Watch out now, take care
現在你就要當心了
Beware of soft shoe shufflers
當心那些道德敗壞的欺詐者
Dancing down the sidewalks
他們會在路邊跳著舞
As each unconscious sufferer
每一個受騙者都一無所知
Wanders aimlessly
唯有迷茫著在路上游盪
Beware of Maya
當心幻影吧
Watch out now, take care
現在你要當心了
Beware of greedy leaders
當心那些腐敗的當權者
They take you where you should not go
他們帶領你去你不該去的地方
While Weeping Atlas Cedars
而阿特拉斯雪松輕輕哭泣
They just want to grow, grow and grow
它們只是想長大而已
Beware of darkness (beware of darkness)
當心黑暗吧