Wonder Wonders
When the morning comes
東方已曉
And the night is done
黑夜已逝
I will be far gone without that trace
如若沒有那痕跡我會走得很遠
She will find the note
她會尋到那便箋
I left her on the desk
是我放在桌上的那個便箋
Ive left this girl so many times before
我已經離開這個姑娘很多次了
在這個我們早已熟知的世界
In this world that we know
沒有任何事物能夠
Theres nothing that could make
讓一位得體的女士變得像你
A decent woman of a girl like you
在這個我們早已熟知的世界
In this world that we know
沒有任何事物能夠
Theres nothing that could make
讓一位得體的女士變得像你
A decent woman of a girl like you
我盼望著她的來電
I wish shed give a call
若是她對我說你還好麼這就足以讓我欣喜若狂
To say hello thats all
我想知道她是否也想知道我在那兒
I wonder if she wonders where I am
現在她有了新的朋友
Shes got her new friends now
我祈禱著願她一切都好
I pray to god shes fine
一次又一次我試圖告訴她
Ive tried to tell her time and time again
在這個我們早已熟知的世界
In this world that we know
沒有任何事物能夠
Theres nothing that could make
讓一位得體的女士變得像你
A decent woman of a girl like you
在這個我們早已熟知的世界
In this world that we know
沒有任何事物能夠
Theres nothing that could make
讓一位得體的女士變得像你
A decent woman of a girl like you
我們已說了再見
Already kissed goodbye
許下諾言不再為之流淚
Promise please dont cry
給我威士忌和開瓶器吧
Bring me bourbon and a hancer chief
在這個我們早已熟知的世界
沒有任何事物能夠
In this world that we know
讓一位得體的女士變得像你
Theres nothing that could make
在這個我們早已熟知的世界
A decent woman of a girl like you
沒有任何事物能夠
In this world that we know
讓一位得體的女士變得像你
Theres nothing that couldmake
A decent woman of a girl like you
Self-Portrait 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Wonder Wonders | Jay-Jay Johanson | Self-Portrait |