My Tunnels Are Long and Dark These Days
You, my friend,
你啊,我的友人
Have nothing to fear, my friend
無事可懼啊,我的友人
You have nothing to fear, my friend
你無事可懼啊,我的友人
Except for love
除了愛
Were moles my friend
我們都是鼴鼠
We are just moles my friend
我們僅僅是那鼴鼠
Blind against the dark
在地下的黑暗中不見天日
Thats where we belong
那是我們的歸屬之處
The hungry crocodiles are dancing in the light
飢餓的鱷魚在光中作舞
But whats up there besides the darkness of the night?
除了深夜的墨色還有何人藏在其後
The hungry crocodiles are dancing in the light
飢餓的鱷魚在光中作舞
But whats up there besides the darkness of the night?
深夜的墨色背後藏著蠱惑
Forget them, friend
忘了他們吧,友人
You better hear, my friend
有一種更需要你去聆聽的聲音
Where the tunnels never end
是何處有永不中斷的隧道
To love is to pretend
去愛就是去假扮
Dont try to love yourself again
別再試圖重新愛上自己
That is the worst kind of pain
那是最刻骨的痛
Were not those kind of freaks, amen
我們不是那些怪誕之人,阿門
Were a different site and breed of men
我們只是異處異種之人
Up there theyre drinking down the day
在地表之上那些人在白日借酒消愁
They mix it with the chardonnay
他們的酒用霞多麗調製
They try to keep the dark at bay
他們企圖將黑暗幽禁
Down here the darkness stays
禁於此地黑暗永存之處
[02:42.48][02:25.47]The hungry crocodiles are dancing in the light
飢餓的鱷魚在光中作舞
[02:50.42][02:33.01]But whats up there besides the darkness of the night?
除了深夜的墨色還有何人藏在其後