Mandy
Mandy
Irving Berlin
歐文柏林
I was strolling out one evening
一天晚上我在外面散步
by the silvry moon
在月光下
I could hear somebody singing
我聽到有人唱著
a familiar tune
一首熟悉的曲子
So I stopped a while to listen
所以我停下來聽
not a word I wanted to miss
一句我不想錯過的話
It was just somebody serenading something like this
那隻是有人寫這樣的東西
Mandy
Theres a minister handy
有個牧師碰巧在這裡
And it sure would be dandy
那該有多甜蜜
If wed let him make a fee
如果你能請他主持婚禮
So dont you linger
所以你千萬別猶豫
Heres the ring for your finger
這裡有枚戒指配你的手指
Isnt it a humdinger?
這難道不是一條好消息
Come along and let The wedding chimes
來吧,讓婚禮的鐘聲
Bring happy times
將幸福時光
For Mandy and me贈與我與Mandy
Mandy
Theres a minister handy
有個牧師碰巧在這裡
And it sure would be dandy
如果你能請他主持婚禮
If wed let him make a fee
那該有多甜蜜
So dont you linger
所以你千萬別猶豫
Heres the ring for your finger
這裡有枚戒指配你的手指
Isnt it a humdinger?
這難道不是一條好消息
Come along and let The wedding chimes
來吧,讓婚禮的鐘聲
Bring happy times
將幸福時光
For Mandy and me贈與我與Mandy
出自首部百老匯音樂劇《富麗秀》1917年